In the context of current debates over the future of modern languages, it has been important to ensure that concerns over undergraduate recruitment and over the national shortage of modern linguists in the UK do not detract from the continued development of an urgently required intellectual project and a disciplinary coherence. Over the past two months, it has been encouraging to see the (re)launch of two major research centres, at the Universities of London (Institute for Modern Language Res..
This book represents a significant intervention into the debates surrounding Brexit and language pol...
All of the contributors to this special issue have reflected on the stakes involved in negotiating d...
The intellectual foundation of the book and the series is that Modern Languages as a specific discip...
Central to the translating cultures theme is an awareness that processes of translation occur within...
Translating Cultures A Symposium Senate House, University of London 28-29 March 2014 The AHRC's them...
This text is based on contributions to a national Institution-Wide Language Programmes conference, w...
The following contribution is connected to a larger study – the Linguistics in Modern Foreign Langua...
For higher education, two recent changes in world language practices are crucial: the emergence of E...
Language does not exist in a vacuum. It interacts with culture and thought both as an actor and a re...
Two workshops in October – kindly hosted by the Institute of Modern Languages Research – allowed gro...
As is well known, the second half of the last century has witnessed an un precedented increase in c...
The history of British universities before 1945 remains poorly understood. In particular, the factor...
The modern languages or foreign languages (FL) teaching scene was probably the first discipline in t...
The relevance of notions of ‘culture’ for any sustained discussion of translation has been amply con...
Many of the major concerns and challenges facing today’s translator and interpreter education, and t...
This book represents a significant intervention into the debates surrounding Brexit and language pol...
All of the contributors to this special issue have reflected on the stakes involved in negotiating d...
The intellectual foundation of the book and the series is that Modern Languages as a specific discip...
Central to the translating cultures theme is an awareness that processes of translation occur within...
Translating Cultures A Symposium Senate House, University of London 28-29 March 2014 The AHRC's them...
This text is based on contributions to a national Institution-Wide Language Programmes conference, w...
The following contribution is connected to a larger study – the Linguistics in Modern Foreign Langua...
For higher education, two recent changes in world language practices are crucial: the emergence of E...
Language does not exist in a vacuum. It interacts with culture and thought both as an actor and a re...
Two workshops in October – kindly hosted by the Institute of Modern Languages Research – allowed gro...
As is well known, the second half of the last century has witnessed an un precedented increase in c...
The history of British universities before 1945 remains poorly understood. In particular, the factor...
The modern languages or foreign languages (FL) teaching scene was probably the first discipline in t...
The relevance of notions of ‘culture’ for any sustained discussion of translation has been amply con...
Many of the major concerns and challenges facing today’s translator and interpreter education, and t...
This book represents a significant intervention into the debates surrounding Brexit and language pol...
All of the contributors to this special issue have reflected on the stakes involved in negotiating d...
The intellectual foundation of the book and the series is that Modern Languages as a specific discip...