Este trabajo analiza las manipulaciones textuales llevadas a cabo sin duda por el impresor Juan de Burgos en los prólogos de sus obras artúricas: el Tristán de Leonís y el Baladro del sabio Merlín. Estas manipulaciones sirven para crear una especie de pacto de lectura gracias al cual se puede identificar inmediatamente la adscripción del texto que sigue con uno de los géneros literarios más «comerciales» del momento. El caso del Baladro, con sus dos misteriosos prólogos, es más complejo y conduce al autor a formular nuevas hipótesis sobre su razón de ser.Ce travail analyse les manipulations textuelles réalisées sans doute par l’imprimeur Juan de Burgos sur les prologues de ses œuvres arthuriennes : le Tristan de Leonís et le Baladro del sab...