Au début du xxe siècle, en Asie orientale, nombre de lettrés traduisirent des œuvres occidentales pour accéder au savoir de ceux qui dominaient alors le monde. En Indochine française, le vietnamien Nguyễn Văn Vĩnh fut l’un de ces lettrés, mais la perspective dans laquelle il s’inscrivait était unique : il pensait que son pays avait intérêt à s’inspirer du colonisateur pour trouver sa propre voie dans le monde moderne ; parce qu’elle était la puissance culturelle par excellence et la patrie des droits de l’homme, la France républicaine devait pouvoir servir de modèle aux Vietnamiens à ce moment de leur histoire. Vĩnh se servit de la presse de vulgarisation et de la traduction d’œuvres littéraires en quốc ngữ (écriture romanisée) pour diffuse...
Est-il nécessaire de rendre compte de la réédition du seul manuel en langue française sur l’Indochin...
Né en 1910 à Thanh Liêm (Bình Định), Phạm Văn Ký est, parmi des écrivains vietnamiens francophon...
[ndlr] Signalement d'une nouvelle étude littéraire intéressante. Présentation de l'éditeur. ...
Billet publié sur le carnet de recherche "Mémoires d'Indochine"De Trương Vĩnh Ký (1837-1898) à Phạm ...
Le processus de colonisation et de décolonisation de l'ancienne Indochine française tient presque to...
Au tournant du XXe siècle, l’Indochine est dotée par la France de trois Théâtres municipaux inauguré...
International audienceAux alentours de 1900, dans une colonie française d'Extrême-Orient qui sera co...
Dans la deuxième moitié du XIXe siècle, la Cochinchine, le Tonkin et l’Annam sont devenus propriété ...
Les journaux des militaires français engagés dans la pacification du Vietnam (1885-1900) ne reprenne...
Si la construction de l'Extrême-Orient par les écrivains occidentaux est un fait littéraire largemen...
L’Indochine française, vaste construction territoriale débutée au XIXe siècle, dont la constitution ...
Phan Văn Trương fut un des principaux passeurs de la culture moderne au Vietnam pendant la période c...
Dans l’histoire de l’École française d’Extrême-Orient, Nguyễn Văn Huyên mérite une place particulièr...
La période 1904-1906 est un tournant dans le mouvement vers la modernisation, qui a obligé les intel...
Le siècle franco-vietnamien (1858-1954) n’avait pas laissé, au-delà des épisodes guerriers qui ont j...
Est-il nécessaire de rendre compte de la réédition du seul manuel en langue française sur l’Indochin...
Né en 1910 à Thanh Liêm (Bình Định), Phạm Văn Ký est, parmi des écrivains vietnamiens francophon...
[ndlr] Signalement d'une nouvelle étude littéraire intéressante. Présentation de l'éditeur. ...
Billet publié sur le carnet de recherche "Mémoires d'Indochine"De Trương Vĩnh Ký (1837-1898) à Phạm ...
Le processus de colonisation et de décolonisation de l'ancienne Indochine française tient presque to...
Au tournant du XXe siècle, l’Indochine est dotée par la France de trois Théâtres municipaux inauguré...
International audienceAux alentours de 1900, dans une colonie française d'Extrême-Orient qui sera co...
Dans la deuxième moitié du XIXe siècle, la Cochinchine, le Tonkin et l’Annam sont devenus propriété ...
Les journaux des militaires français engagés dans la pacification du Vietnam (1885-1900) ne reprenne...
Si la construction de l'Extrême-Orient par les écrivains occidentaux est un fait littéraire largemen...
L’Indochine française, vaste construction territoriale débutée au XIXe siècle, dont la constitution ...
Phan Văn Trương fut un des principaux passeurs de la culture moderne au Vietnam pendant la période c...
Dans l’histoire de l’École française d’Extrême-Orient, Nguyễn Văn Huyên mérite une place particulièr...
La période 1904-1906 est un tournant dans le mouvement vers la modernisation, qui a obligé les intel...
Le siècle franco-vietnamien (1858-1954) n’avait pas laissé, au-delà des épisodes guerriers qui ont j...
Est-il nécessaire de rendre compte de la réédition du seul manuel en langue française sur l’Indochin...
Né en 1910 à Thanh Liêm (Bình Định), Phạm Văn Ký est, parmi des écrivains vietnamiens francophon...
[ndlr] Signalement d'une nouvelle étude littéraire intéressante. Présentation de l'éditeur. ...