# 240915 Au début de sa célèbre nouvelle de 1915, Franz KAFKA voit son héros transformé en Ungeziefer ; ce terme "désignant collectivement (et sans équivalent en français) une 'vermine domestique'" -- Je cite Corinna Gepner*, dont l'analyse comparée des diverses traductions du début de "La Métamorphose" est un nouvel exemple de ce que je cherche à montrer ici. Elle indique notamment que la parenté du verbe (verwandeln) et du titre de la nouvelle (Die Verwandlung) n'est respectée que deux fois..
Notre thèse de doctorat s’inscrit dans le prolongement de recherches menées dans le cadre d’un mémoi...
Avec ce volume Écritures du XXe siècle, c’est d’abord un hommage amical qui est rendu à deux profess...
Pendant presque tout le vingtième siècle, on a fait de Kafka le visionnaire des bureaucraties absurd...
La Métamorphose est une nouvelle écrite par Franz Kafka en 1912 et publiée en 1915. Il s’agit sûreme...
Dans l’espace culturel d’Amérique et d’Europe occidentale, ce sont les Lettres à Milena, de Franz Ka...
Gérard René. Kafka ou la difficulté d’écrire (Conférence prononcée lors de l’inauguration de l’expos...
Ricard Sylvain, Weinmann Frédéric. “Dans la colonie pénitentiaire” de Franz Kafka, la traduction d’u...
Présenté à juste titre par son éditeur comme un «livre magistral» (voir la 4e de couverture), ce Fra...
Édition française Franz Kafka, Œuvres complètes, édition présentée et annotée par Claude David, Pari...
Publiés respectivement en 1926 et 1927, Das Schloß et Amerika illustrent la dichotomie entre le dési...
« Je n’ai jamais choisi […] la voie de Kafka‚ je n’ai jamais donné libre cours à ce qui est en desso...
Faure Alain. Le père-vautour. Essai d'interprétation de Der Geier de Franz Kafka. In: Cahiers d'Étud...
Primärliteratur Kafka, Franz (1957): Le procès. Traduit par Vialatte, Alexandre. Paris: Éditions Gal...
Au Moyen Âge, et encore aux débuts de l’époque moderne, le monstrueux peut être pensé en général « c...
Béziat-Granié Myriam. La Mimésis du rêve chez Kafka. In: Cahiers d'Études Germaniques, numéro 39, 20...
Notre thèse de doctorat s’inscrit dans le prolongement de recherches menées dans le cadre d’un mémoi...
Avec ce volume Écritures du XXe siècle, c’est d’abord un hommage amical qui est rendu à deux profess...
Pendant presque tout le vingtième siècle, on a fait de Kafka le visionnaire des bureaucraties absurd...
La Métamorphose est une nouvelle écrite par Franz Kafka en 1912 et publiée en 1915. Il s’agit sûreme...
Dans l’espace culturel d’Amérique et d’Europe occidentale, ce sont les Lettres à Milena, de Franz Ka...
Gérard René. Kafka ou la difficulté d’écrire (Conférence prononcée lors de l’inauguration de l’expos...
Ricard Sylvain, Weinmann Frédéric. “Dans la colonie pénitentiaire” de Franz Kafka, la traduction d’u...
Présenté à juste titre par son éditeur comme un «livre magistral» (voir la 4e de couverture), ce Fra...
Édition française Franz Kafka, Œuvres complètes, édition présentée et annotée par Claude David, Pari...
Publiés respectivement en 1926 et 1927, Das Schloß et Amerika illustrent la dichotomie entre le dési...
« Je n’ai jamais choisi […] la voie de Kafka‚ je n’ai jamais donné libre cours à ce qui est en desso...
Faure Alain. Le père-vautour. Essai d'interprétation de Der Geier de Franz Kafka. In: Cahiers d'Étud...
Primärliteratur Kafka, Franz (1957): Le procès. Traduit par Vialatte, Alexandre. Paris: Éditions Gal...
Au Moyen Âge, et encore aux débuts de l’époque moderne, le monstrueux peut être pensé en général « c...
Béziat-Granié Myriam. La Mimésis du rêve chez Kafka. In: Cahiers d'Études Germaniques, numéro 39, 20...
Notre thèse de doctorat s’inscrit dans le prolongement de recherches menées dans le cadre d’un mémoi...
Avec ce volume Écritures du XXe siècle, c’est d’abord un hommage amical qui est rendu à deux profess...
Pendant presque tout le vingtième siècle, on a fait de Kafka le visionnaire des bureaucraties absurd...