El objetivo de este artículo es analizar la tipología de alternancia lingüística o code-switching en el lenguaje coloquial oral de los jóvenes vascoparlantes bilingües de Navarra. Los datos utilizados parten de un corpus oral procedente de jóvenes en conversación coloquial. Una de las consecuencias del bilingüismo entre estos jóvenes vascoparlantes es la alternancia de lenguas euskara-castellano. Los resultados nos muestran alternancias de tipo intraoracional, interoracional y CS « emblemático » o extraoracional. El segundo objetivo trata de definir qué finalidades pragmáticas tiene el CS, dado que estos bilingües producen alternancias dentro de las estructuras oracionales y en gran variedad de contextos y con diferentes objetivos.The aim o...
This essay has analyzed under what circumstances a Spanish-English bilingual child code-switches and...
Codeswitching between languages is a uniquely bilingual mode of communication. The purpose of this d...
The aim of this essay was to analyze bilingual children in conversation. The essay examinesunder wha...
El objetivo de este artículo es analizar la tipología de alternancia lingüística o code-switching en...
The pragmatic analysis of this discourse strategy focuses on the speech facts from some bilingual co...
There are two main parts in this study about code-switching. The first part focuses on some problem...
This doctoral dissertation examines the role of code-switching between Basque and Spanish linguistic...
This dissertation investigates the prosodic aspects of code-switching in Spanish-Basque bilinguals, ...
The aim of this dissertation is to study functions and motivations for codeswitching between Galici...
This paper discusses the relationship of swearing and slang to code-switching based on data obtained...
Code-switching between two languages or varieties, swearing and slang – all of them are mainly pheno...
La alternancia de código (AC), o code-switching, es un fenómeno lingüístico y social que consiste en...
International audienceEl artículo presenta los resultados de un estudio sobre el cambio de código in...
Much less attention has been paid to language attitudes in bilingual settings than to any other aspe...
Treball de fi de màster en Lingüística Teòrica i Aplicada. Tutora: Aurora Bel.Code-switching researc...
This essay has analyzed under what circumstances a Spanish-English bilingual child code-switches and...
Codeswitching between languages is a uniquely bilingual mode of communication. The purpose of this d...
The aim of this essay was to analyze bilingual children in conversation. The essay examinesunder wha...
El objetivo de este artículo es analizar la tipología de alternancia lingüística o code-switching en...
The pragmatic analysis of this discourse strategy focuses on the speech facts from some bilingual co...
There are two main parts in this study about code-switching. The first part focuses on some problem...
This doctoral dissertation examines the role of code-switching between Basque and Spanish linguistic...
This dissertation investigates the prosodic aspects of code-switching in Spanish-Basque bilinguals, ...
The aim of this dissertation is to study functions and motivations for codeswitching between Galici...
This paper discusses the relationship of swearing and slang to code-switching based on data obtained...
Code-switching between two languages or varieties, swearing and slang – all of them are mainly pheno...
La alternancia de código (AC), o code-switching, es un fenómeno lingüístico y social que consiste en...
International audienceEl artículo presenta los resultados de un estudio sobre el cambio de código in...
Much less attention has been paid to language attitudes in bilingual settings than to any other aspe...
Treball de fi de màster en Lingüística Teòrica i Aplicada. Tutora: Aurora Bel.Code-switching researc...
This essay has analyzed under what circumstances a Spanish-English bilingual child code-switches and...
Codeswitching between languages is a uniquely bilingual mode of communication. The purpose of this d...
The aim of this essay was to analyze bilingual children in conversation. The essay examinesunder wha...