Les premières sources de la botanique en contexte arabe sont tout d'abord d'ordre lexicographique. La codification de la langue arabe (en tant que langue administrative puis langue savante) se développe au VIIIème siècle sous la dynastie Omeyyade. Grammairiens et lexicographes élaborent traités et dictionnaires dans lesquels apparaissent les premiers lexiques à caractère botanique. Ainsi le lexicographe Khalîl Ibn Ahmad al Farâhidî (mort en 776) établit une liste de noms de plantes dans son L..
également disponible en ligne à l'adresse suivante:http://araba.lls.unibuc.ro/wp-content/uploads/201...
National audienceEdition et annotation d’un texte inédit d’Émile Prisse d’Avennes (1807-1879), où il...
Ce volume constitue le tome XLIII du Bulletin d'Etudes OrientalesCe volume ambitionne de donner une ...
Ce lexique rassemble les termes arabes cités à plus d’une reprise dans le volume 1, quelques termes ...
Nous pouvons dégager deux discours concernant la naissance de la grammaire arabe et ses fondateurs, ...
RESUME Par l’analyse des deux ouvrages de Abu Hanifa Dinawari : Kitâb al-nabât (le livre des plante...
S'interrogeant sur les interférences lexicales entre l'arabe et le français durant la période couver...
Dernière des langues sémitiques à être apparue sur la scène de l'histoire mondiale, au VIIe siècle d...
Nous suivons pour la translittération le système de la revue Arabica, c’est-à-dire : ’, b, t, ṯ, ǧ, ...
L'ouvrage propose une synthèse d'informations et d'analyses historiques, linguistiques et culturelle...
par Th. Roland de BussyNebent.: Dictionnaire Français-Arabe, Arabe-FrançaisTeilw. in arab. Schr., ar...
Zamaḵšarī, l'un des plus grands grammairiens de langue arabe du XIIe siècle, est l'auteur du Mufaṣṣa...
International audiencePartant d'exemples précis et détaillés concernant la datation de différents né...
L'ouvrage propose une synthèse d'informations et d'analyses historiques, linguistiques et culturelle...
Du VIII e au X e siècle, des savants collectèrent les mots employés dans la Péninsule arabique pour ...
également disponible en ligne à l'adresse suivante:http://araba.lls.unibuc.ro/wp-content/uploads/201...
National audienceEdition et annotation d’un texte inédit d’Émile Prisse d’Avennes (1807-1879), où il...
Ce volume constitue le tome XLIII du Bulletin d'Etudes OrientalesCe volume ambitionne de donner une ...
Ce lexique rassemble les termes arabes cités à plus d’une reprise dans le volume 1, quelques termes ...
Nous pouvons dégager deux discours concernant la naissance de la grammaire arabe et ses fondateurs, ...
RESUME Par l’analyse des deux ouvrages de Abu Hanifa Dinawari : Kitâb al-nabât (le livre des plante...
S'interrogeant sur les interférences lexicales entre l'arabe et le français durant la période couver...
Dernière des langues sémitiques à être apparue sur la scène de l'histoire mondiale, au VIIe siècle d...
Nous suivons pour la translittération le système de la revue Arabica, c’est-à-dire : ’, b, t, ṯ, ǧ, ...
L'ouvrage propose une synthèse d'informations et d'analyses historiques, linguistiques et culturelle...
par Th. Roland de BussyNebent.: Dictionnaire Français-Arabe, Arabe-FrançaisTeilw. in arab. Schr., ar...
Zamaḵšarī, l'un des plus grands grammairiens de langue arabe du XIIe siècle, est l'auteur du Mufaṣṣa...
International audiencePartant d'exemples précis et détaillés concernant la datation de différents né...
L'ouvrage propose une synthèse d'informations et d'analyses historiques, linguistiques et culturelle...
Du VIII e au X e siècle, des savants collectèrent les mots employés dans la Péninsule arabique pour ...
également disponible en ligne à l'adresse suivante:http://araba.lls.unibuc.ro/wp-content/uploads/201...
National audienceEdition et annotation d’un texte inédit d’Émile Prisse d’Avennes (1807-1879), où il...
Ce volume constitue le tome XLIII du Bulletin d'Etudes OrientalesCe volume ambitionne de donner une ...