L’objectif de cet article est de montrer dans quelle mesure et de quelle manière l’alternance des langues, principalement française et russe -- la plus fréquente dans les journaux des femmes russes --, influe sur l’expression personnelle et la construction du moi, et quelles sont les fonctions respectives du français et du russe dans les journaux personnels féminins.Si le français reste la langue préférée et habituelle de la chronique familiale et mondaine, de la présentation romanesque de sa vie, le russe, dans les journaux bilingues, permet d’abandonner les formules françaises, coulantes et faciles, pour un autre mode d’expression, plus « direct » et « authentique », à l’individualisation plus marquée.La maîtrise, à travers les deux langu...
Cet article se propose d’analyser la manière dont l’héritage culturel russe opère dans l’œuvre de Na...
La première mention du Dictionnaire des Français en Russie au xviiie siècle date, à ma connaissance,...
A-t-on utilisé des exercices dans l’étude du français en Russie au XVIIIe siècle ? Si on se réfère a...
L’objectif de cet article est de montrer dans quelle mesure et de quelle manière l’alternance des la...
RésuméDe tous les événements mondiaux, c’est très certainement l’histoire de la Révolution française...
RésuméCe projet qui vise à faire progresser l’étude de la communauté française en Russie, médiation ...
RésuméCet essai traite des rapports professionnels et intellectuels entre l’intelligentsia russe émi...
RésuméCet essai traite des rapports professionnels et intellectuels entre l’intelligentsia russe émi...
Le corpus analysé est constitué de plusieurs dizaines de journaux personnels, pour la plupart inédit...
L’étude de l’influence de la Révolution française sur la culture russe, tant spirituelle que politiq...
RésuméAu xixe et au xxe siècle, à l’époque de la formation des identités nationales, les « peuples a...
Le livre d’Elena Gretchanaia est consacré à un sujet qui occupe de plus en plus les chercheurs, en R...
RésuméL’histoire d’un gouverneur français, Pierre-Ignace James, qui a travaillé à Moscou entre 1781 ...
Jean-Robert Raviot s’attache à inventorier et à décrire pour la Russie en recourant à une terminolog...
RésuméAu xixe et au xxe siècle, à l’époque de la formation des identités nationales, les « peuples a...
Cet article se propose d’analyser la manière dont l’héritage culturel russe opère dans l’œuvre de Na...
La première mention du Dictionnaire des Français en Russie au xviiie siècle date, à ma connaissance,...
A-t-on utilisé des exercices dans l’étude du français en Russie au XVIIIe siècle ? Si on se réfère a...
L’objectif de cet article est de montrer dans quelle mesure et de quelle manière l’alternance des la...
RésuméDe tous les événements mondiaux, c’est très certainement l’histoire de la Révolution française...
RésuméCe projet qui vise à faire progresser l’étude de la communauté française en Russie, médiation ...
RésuméCet essai traite des rapports professionnels et intellectuels entre l’intelligentsia russe émi...
RésuméCet essai traite des rapports professionnels et intellectuels entre l’intelligentsia russe émi...
Le corpus analysé est constitué de plusieurs dizaines de journaux personnels, pour la plupart inédit...
L’étude de l’influence de la Révolution française sur la culture russe, tant spirituelle que politiq...
RésuméAu xixe et au xxe siècle, à l’époque de la formation des identités nationales, les « peuples a...
Le livre d’Elena Gretchanaia est consacré à un sujet qui occupe de plus en plus les chercheurs, en R...
RésuméL’histoire d’un gouverneur français, Pierre-Ignace James, qui a travaillé à Moscou entre 1781 ...
Jean-Robert Raviot s’attache à inventorier et à décrire pour la Russie en recourant à une terminolog...
RésuméAu xixe et au xxe siècle, à l’époque de la formation des identités nationales, les « peuples a...
Cet article se propose d’analyser la manière dont l’héritage culturel russe opère dans l’œuvre de Na...
La première mention du Dictionnaire des Français en Russie au xviiie siècle date, à ma connaissance,...
A-t-on utilisé des exercices dans l’étude du français en Russie au XVIIIe siècle ? Si on se réfère a...