Since some time, the so-called plural approach has become very popular in many European countries. According to its partisans, integrated language teaching should allow creating bridges between the pupils’ different languages and promote a functional multilingualism. This article concentrates on one of its aspects consisting in developing receptive skills in various tongues of the same language family : teaching intercomprehension. Discussing the benefits as well as the more negative aspects is based on the results of several empirical studies of the processes of intercomprehension, with special focus on a research project of the Scientific Center of Skills in Plurilingualism (Fribourg) that tested the applicability of a didactics of interc...
L’appropriation d’une nouvelle langue participe aujourd’hui d’un contexte où le plurilinguisme est, ...
Dans le cadre des programmes européens, les étudiants suivent les enseignements de leur spécialité d...
Cette contribution aborde la pluralité des plurilinguismes individuels et propose quelques critères ...
L’école actuelle est plurielle et multilingue. Les enfants y arrivent avec des bagages sociolinguist...
L’articolo prende in esame alcune nozioni che sono correlate alle opzioni curricolari presentate nel...
L’articolo presenta una serie di esperienze condotte durante gli anni ’60 e ’90, in alcune classi di...
Une inclusion scolaire réussie des allophones met l’enseignant au défi de composer avec des formes d...
Le présent article aborde la question de l’enseignement bilingue sous l’angle de la construction int...
Dans cet article, l’auteure s’interroge sur la notion de compétence discursive dans l’enseignement/a...
Les classes "bilangues" dévoilent une vision cloisonnée de l’apprentissage phonologique qui ne contr...
Basé sur les résultats d'une enquête menée auprès d'enseignants débutant leur formation professionne...
Cette contribution développe les principes et les réalisations concrètes du projet CONBAT + (Content...
Cet article tentera de dégager les enjeux de l’enseignement du français de spécialité dans les établ...
La question de la médiation sera abordée à partir du concept de transposition didactique dans le but...
Aquest treball s'emmarca en el projecte europeu 'Linguistically sensitive teaching in all classrooms...
L’appropriation d’une nouvelle langue participe aujourd’hui d’un contexte où le plurilinguisme est, ...
Dans le cadre des programmes européens, les étudiants suivent les enseignements de leur spécialité d...
Cette contribution aborde la pluralité des plurilinguismes individuels et propose quelques critères ...
L’école actuelle est plurielle et multilingue. Les enfants y arrivent avec des bagages sociolinguist...
L’articolo prende in esame alcune nozioni che sono correlate alle opzioni curricolari presentate nel...
L’articolo presenta una serie di esperienze condotte durante gli anni ’60 e ’90, in alcune classi di...
Une inclusion scolaire réussie des allophones met l’enseignant au défi de composer avec des formes d...
Le présent article aborde la question de l’enseignement bilingue sous l’angle de la construction int...
Dans cet article, l’auteure s’interroge sur la notion de compétence discursive dans l’enseignement/a...
Les classes "bilangues" dévoilent une vision cloisonnée de l’apprentissage phonologique qui ne contr...
Basé sur les résultats d'une enquête menée auprès d'enseignants débutant leur formation professionne...
Cette contribution développe les principes et les réalisations concrètes du projet CONBAT + (Content...
Cet article tentera de dégager les enjeux de l’enseignement du français de spécialité dans les établ...
La question de la médiation sera abordée à partir du concept de transposition didactique dans le but...
Aquest treball s'emmarca en el projecte europeu 'Linguistically sensitive teaching in all classrooms...
L’appropriation d’une nouvelle langue participe aujourd’hui d’un contexte où le plurilinguisme est, ...
Dans le cadre des programmes européens, les étudiants suivent les enseignements de leur spécialité d...
Cette contribution aborde la pluralité des plurilinguismes individuels et propose quelques critères ...