(…) Le poème est un lieu d’échanges. Rien ne le montre mieux que la correction d’un texte, ce travail que l’écriture vous impose de faire sur elle-même. Appel de nécessité : de l’ébauche au texte final se dessine une trajectoire du franchissement. Si je relis des lignes écrites la veille ou quelque temps auparavant, une chose m’apparaît immédiatement, il y a des mots qui n’y sont pas à leur place. Je ne parle pas des facilités, des futilités ou des inadvertances, je désigne les mots qui, pour..
« Ailleurs », adverbe qui signifie « dans un autre lieu », semble venir du vocable ancien ailleur (x...
Trois essais contemporains débouchent sur un constat commun : l’impossibilité, pour les œuvres litté...
S’écartant des interprétations de La Vie antérieure fondées sur les effets de la drogue, de Nardis s...
(…) Le poème est un lieu d’échanges. Rien ne le montre mieux que la correction d’un texte, ce travai...
« Le poète est celui qui “brûle”. La vérité de parole est une proximité […] Son seul objet ou sa seu...
Dès l’antiquité, Oreste, l’une des trois dernières pièces écrites par Euripide, et probablement la d...
L’acteur gêne, parce qu’il n’est pas vraiment créateur. La lecture de Tertullien fait ...
Dire que La Rébellion du Deuxième Sexe : l’histoire de l’art au crible des théories féministes anglo...
« Il y a une porte que personne ne peut fermer.La porte de l’imaginaire »(Frankétienne) Où commence ...
Toute tentative d’élucidation des moments-clés, supposés être déterminants, dans le devenir d’un écr...
La première des proses dites « évangéliques » n’est pas particulièrement attractive. À vrai dire, il...
Emmanuel Désveaux, maître de conférences Critique de la raison parentaire Nous avons poursuivi le t...
Introduction Le traducteur est un décideur. Qu’il traduise un roman, un contrat, un discours politiq...
Face à une actualité qui le questionne, l’anthropologue – ou l’AMADES attachée à la compréhension de...
« Le temps manque. Nous manquons de temps. […] Nous sommes en état d’urgence permanent » (p. 8). Dès...
« Ailleurs », adverbe qui signifie « dans un autre lieu », semble venir du vocable ancien ailleur (x...
Trois essais contemporains débouchent sur un constat commun : l’impossibilité, pour les œuvres litté...
S’écartant des interprétations de La Vie antérieure fondées sur les effets de la drogue, de Nardis s...
(…) Le poème est un lieu d’échanges. Rien ne le montre mieux que la correction d’un texte, ce travai...
« Le poète est celui qui “brûle”. La vérité de parole est une proximité […] Son seul objet ou sa seu...
Dès l’antiquité, Oreste, l’une des trois dernières pièces écrites par Euripide, et probablement la d...
L’acteur gêne, parce qu’il n’est pas vraiment créateur. La lecture de Tertullien fait ...
Dire que La Rébellion du Deuxième Sexe : l’histoire de l’art au crible des théories féministes anglo...
« Il y a une porte que personne ne peut fermer.La porte de l’imaginaire »(Frankétienne) Où commence ...
Toute tentative d’élucidation des moments-clés, supposés être déterminants, dans le devenir d’un écr...
La première des proses dites « évangéliques » n’est pas particulièrement attractive. À vrai dire, il...
Emmanuel Désveaux, maître de conférences Critique de la raison parentaire Nous avons poursuivi le t...
Introduction Le traducteur est un décideur. Qu’il traduise un roman, un contrat, un discours politiq...
Face à une actualité qui le questionne, l’anthropologue – ou l’AMADES attachée à la compréhension de...
« Le temps manque. Nous manquons de temps. […] Nous sommes en état d’urgence permanent » (p. 8). Dès...
« Ailleurs », adverbe qui signifie « dans un autre lieu », semble venir du vocable ancien ailleur (x...
Trois essais contemporains débouchent sur un constat commun : l’impossibilité, pour les œuvres litté...
S’écartant des interprétations de La Vie antérieure fondées sur les effets de la drogue, de Nardis s...