Le colloque, Ce que la traduction fait au roman : le rôle des textes traduits dans l’évolution du genre romanesque francophone (XIX-XXI siècles), aura lieu le 25 et 26 octobre 2018 à l’Université McGill. Date limite pour l’envoi des propositions: 30 mars 2018. projet_traduction_et_roma
Argumentaire Au premier degré de l’opération de traduction, le désir humain se traduit en actes m...
Appel à communication pour le 30 juin 2017 TRANSLITTERATURES I : TRANSMEDIALITES DANS LA LITTERAT...
Ce volume rassemble des études sur la traduction dans les cultures italiennes et françaises du Moyen...
Bonjour à tous et à toutes, La date limite pour l'envoi des propositions de communication pour le c...
Date / lieu : 1-2 juin 2017 / Paris, INHA Date limite de soumission : 3 janvier 2017 En réunissant l...
Date / lieu : 1-2 juin 2017 / Paris, INHA Date limite de soumission : 3 janvier 2017 En réunissant l...
Date / lieu : 13 mai 2017 / Paris, INHA (Salle Fabri de Pereisc) Traduire les textes latins et grec...
JOURNÉE D’ÉTUDE LE 13 MAI – TRADUIRE LES TEXTES ANCIENS. L’EXERCICE DE L’ÉCART Samedi 13 mai 2017,...
Appel à communications (Paris INHA, 1-2 juin 2017) Première rencontre des doctorants et jeunes docte...
Le 23 novembre, à 11h, à l’ENS de Lyon, en salle D4.260 (site Descartes, bâtiment 4, 2ème étage) Sé...
Appel à communication pour le colloque international "Qu'est-ce qu'une mauvaise traduction littérair...
Appel à communication pour la troisième édition des Leçons de Rome Date limite : 23 mars 2018 Accéde...
Si ce mémoire est d'abord destiné à nuancer la représentation de la réalité linguistique romanche (p...
Appel à communication pour le 30 juin 2017 TRANSLITTERATURES I : TRANSMEDIALITES DANS LA LITTERAT...
Ce compte-rendu de table ronde parcourt les différentes pratiques en matière de traduction de roman ...
Argumentaire Au premier degré de l’opération de traduction, le désir humain se traduit en actes m...
Appel à communication pour le 30 juin 2017 TRANSLITTERATURES I : TRANSMEDIALITES DANS LA LITTERAT...
Ce volume rassemble des études sur la traduction dans les cultures italiennes et françaises du Moyen...
Bonjour à tous et à toutes, La date limite pour l'envoi des propositions de communication pour le c...
Date / lieu : 1-2 juin 2017 / Paris, INHA Date limite de soumission : 3 janvier 2017 En réunissant l...
Date / lieu : 1-2 juin 2017 / Paris, INHA Date limite de soumission : 3 janvier 2017 En réunissant l...
Date / lieu : 13 mai 2017 / Paris, INHA (Salle Fabri de Pereisc) Traduire les textes latins et grec...
JOURNÉE D’ÉTUDE LE 13 MAI – TRADUIRE LES TEXTES ANCIENS. L’EXERCICE DE L’ÉCART Samedi 13 mai 2017,...
Appel à communications (Paris INHA, 1-2 juin 2017) Première rencontre des doctorants et jeunes docte...
Le 23 novembre, à 11h, à l’ENS de Lyon, en salle D4.260 (site Descartes, bâtiment 4, 2ème étage) Sé...
Appel à communication pour le colloque international "Qu'est-ce qu'une mauvaise traduction littérair...
Appel à communication pour la troisième édition des Leçons de Rome Date limite : 23 mars 2018 Accéde...
Si ce mémoire est d'abord destiné à nuancer la représentation de la réalité linguistique romanche (p...
Appel à communication pour le 30 juin 2017 TRANSLITTERATURES I : TRANSMEDIALITES DANS LA LITTERAT...
Ce compte-rendu de table ronde parcourt les différentes pratiques en matière de traduction de roman ...
Argumentaire Au premier degré de l’opération de traduction, le désir humain se traduit en actes m...
Appel à communication pour le 30 juin 2017 TRANSLITTERATURES I : TRANSMEDIALITES DANS LA LITTERAT...
Ce volume rassemble des études sur la traduction dans les cultures italiennes et françaises du Moyen...