Les sciences et les techniques ont particulièrement participé et bénéficié des renouvellements historiographiques dont la question des traductions a été l’objet, comme il a été dit dans l’introduction générale des actes du colloque « Pratiques et enjeux scientifiques, intellectuels et politiques de la traduction (vers 1660-vers 1840) » (voir le numéro précédent de la revue, 12|2017). Jusqu’alors, hormis les retraductions de la science grecque en latin à partir de l’arabe au Moyen Âge, puis dans les langues vernaculaires à partir du latin ou du grec à la Renaissance, ou les traductions de quelques grands textes emblématiques de la « révolution scientifique » moderne, cette question avait été négligée par les historiens des sciences et des te...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
Une traduction est le fruit d’altérations, d’adaptations et de négociations intellectuelles et matér...
Tout travail de traduction pose de nombreuses questions méthodologiques complexes. L’éloignement tem...
Si la traduction doit être invisible pour le lecteur, elle l’a été aussi trop souvent pour les histo...
Dans un ouvrage récent (D’hulst 2014), j’ai plaidé pour une histoire de la traduction moins préoccup...
Dans cette communication, nous traiterons la question de la traduction des textes scientifiques fran...
Partant du constat que la traduction représente un des nœuds de la constitution d’une culture europé...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
Une traduction est le fruit d’altérations, d’adaptations et de négociations intellectuelles et matér...
Tout travail de traduction pose de nombreuses questions méthodologiques complexes. L’éloignement tem...
Si la traduction doit être invisible pour le lecteur, elle l’a été aussi trop souvent pour les histo...
Dans un ouvrage récent (D’hulst 2014), j’ai plaidé pour une histoire de la traduction moins préoccup...
Dans cette communication, nous traiterons la question de la traduction des textes scientifiques fran...
Partant du constat que la traduction représente un des nœuds de la constitution d’une culture europé...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audience"Ce volume étudie les expériences de traduction dans la première modernité, en...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...
International audienceA l’occasion du Bicentenaire des Indépendances du Nouveau Monde, le Centre de ...