Mme Gisèle SAPIRO donnera une conférence le 16 février 2018 à l'INALCO, dans le cadre du séminaire doctoral "Langue étrangère et langue étrangéisée. Comment aborder,traduire et enseigner les nouvelles littératures". Son intervention portera sur:"LA CIRCULATION INTERNATIONALE DES ŒUVRES LITTÉRAIRES: CONDITIONS ET OBSTACLES", vendredi 16 février 2018 à 17h jusqu'à 19h Rue des Grands Moulins Paris 13, salle 3.15. Le séminaire est ouvert. prg SEMINAIRE DOCTORAL SEANCE DU 16.02.201
L'équipe interne SEA (Savoirs Espace Anglophone) du laboratoire LISAA de l'Université Gustave Eiff...
Dans le cadre de notre programme de réflexion « Traduire les sens » (2013-2018), les séminaires du l...
Date : Jeudi 11 mai 2017, 8h :30 – 18h Lieu : Inalco, salle 3.15 Adresse : 65 rue des Grands Mou...
À la différence des arts plastiques et la musique, la littérature doit, pour circuler entre les lang...
Langue française : vecteur de diffusion de la littérature mondiale ? Journée d’études organisée par...
Le séminaire « Administrer par l’écrit au Moyen Âge et à l’époque moderne [2] » du 12 février 2016 a...
La série des « Ateliers littéraires », lancée en janvier 2017 par l’axe de recherches Littératures d...
Dans le cadre du programme scientifique LIFRANUM (Littératures Francophones Numériques) qui associe...
Date limite 30 août 2018 La revue Action Didactique lance un appel à contribution pour son deu...
Événements/Débats/Conférences Semaine du 7 au 13 avril 2014 Entrée libre dans la limite des places d...
Le laboratoire Trame (Textes, représentations, archéologie et mémoire de l’Antiquité à la Renaissanc...
Maître de conférences en littérature française à l’Université Paris XIII, où elle enseigne la théori...
International audienceLe présent ouvrage analyse la textualité médiévale, et surtout la manière trad...
Matthieu Letourneux et Mathilde Lévèque (des universités Paris Ouest et Nord) lancent un appel à com...
Yoann Goudin, doctorant à l'INaLCO, soutient sa thèse de doctorat intitulée : « L'intercompréhension...
L'équipe interne SEA (Savoirs Espace Anglophone) du laboratoire LISAA de l'Université Gustave Eiff...
Dans le cadre de notre programme de réflexion « Traduire les sens » (2013-2018), les séminaires du l...
Date : Jeudi 11 mai 2017, 8h :30 – 18h Lieu : Inalco, salle 3.15 Adresse : 65 rue des Grands Mou...
À la différence des arts plastiques et la musique, la littérature doit, pour circuler entre les lang...
Langue française : vecteur de diffusion de la littérature mondiale ? Journée d’études organisée par...
Le séminaire « Administrer par l’écrit au Moyen Âge et à l’époque moderne [2] » du 12 février 2016 a...
La série des « Ateliers littéraires », lancée en janvier 2017 par l’axe de recherches Littératures d...
Dans le cadre du programme scientifique LIFRANUM (Littératures Francophones Numériques) qui associe...
Date limite 30 août 2018 La revue Action Didactique lance un appel à contribution pour son deu...
Événements/Débats/Conférences Semaine du 7 au 13 avril 2014 Entrée libre dans la limite des places d...
Le laboratoire Trame (Textes, représentations, archéologie et mémoire de l’Antiquité à la Renaissanc...
Maître de conférences en littérature française à l’Université Paris XIII, où elle enseigne la théori...
International audienceLe présent ouvrage analyse la textualité médiévale, et surtout la manière trad...
Matthieu Letourneux et Mathilde Lévèque (des universités Paris Ouest et Nord) lancent un appel à com...
Yoann Goudin, doctorant à l'INaLCO, soutient sa thèse de doctorat intitulée : « L'intercompréhension...
L'équipe interne SEA (Savoirs Espace Anglophone) du laboratoire LISAA de l'Université Gustave Eiff...
Dans le cadre de notre programme de réflexion « Traduire les sens » (2013-2018), les séminaires du l...
Date : Jeudi 11 mai 2017, 8h :30 – 18h Lieu : Inalco, salle 3.15 Adresse : 65 rue des Grands Mou...