Leopoldo María Panero erre entre les vers de sa poésie accompagné d’une foule de personnages de son enfance et d’une vaste trajectoire littéraire. Personnages qui, une fois devant le miroir, s’avèrent être les fragments du moi du poète, les masques qui décomposent et composent en même temps une identité multiple. Au cours de ce cheminement poétique, l’œuvre de Panero peut être étudiée parallèlement à ses réflexions sur la traduction, à ses per-versions. Une poétique comme une tentative constante de se-traduire, comme une traversée aveugle des interlignes du moi dans une quête infernale de l’identité. Et le masque comme un instrument traductologique de soi.Leopoldo María Panero anda por los versos de su poesía acompañado por una muchedumbre ...
La Plata, 1999. Un joven periodista descubre en una galería una muñeca inflable y se dice: "Esta min...
En su estudio reciente, Los puentes de la traducción. Octavio Paz y la poesía francesa (UNAM, 2004),...
L’article s’interroge sur les occurrences du mot « poème », sur leurs sens et leurs fonctions, analy...
L’œuvre de l’écrivain espagnol Leopoldo María Panero se constitue comme un entretien infatigable ave...
Leopoldo María Panero, l’une des voix les plus singulières de la poésie espagnole actuelle, reste, e...
L’écriture de Leopoldo María Panero est une continuelle transgression des conventions établies, auss...
Así, como se destaca en el título de estas páginas, escribía Leopoldo María Panero en la introducció...
En el prólogo a "El fantasma de un nombre. Poesía, imaginario, vida", Jorge Monteleone afirma que lo...
“Mírame transparentemente...” Así concluye la “Epístola a la señora de Leopoldo Lugones”. ¿Podemos r...
A través de la constante referencia a los estudios sobre este poema y la poesía de Catulo en general...
Juan Ruiz, Arcipipreste de Hita, Libro de buen amar, ed. Alberto Blecua (GERMÁN ORDUNA) Carla Casagr...
¿Puede la literatura argentina narrar una vez más la última dictadura? ¿Qué nuevas geografías, tempo...
L’entreprise pour faire tomber les masques de la famille Panero accomplie par le film El desencanto ...
271 páginas. Doctorado en Diseño.El presente trabajo nace de un delirio al que siempre vuelvo, la pr...
Como es bien sabido, Aristóteles señala que todo arte del hacer o poiesis es mímesis de aquello que ...
La Plata, 1999. Un joven periodista descubre en una galería una muñeca inflable y se dice: "Esta min...
En su estudio reciente, Los puentes de la traducción. Octavio Paz y la poesía francesa (UNAM, 2004),...
L’article s’interroge sur les occurrences du mot « poème », sur leurs sens et leurs fonctions, analy...
L’œuvre de l’écrivain espagnol Leopoldo María Panero se constitue comme un entretien infatigable ave...
Leopoldo María Panero, l’une des voix les plus singulières de la poésie espagnole actuelle, reste, e...
L’écriture de Leopoldo María Panero est une continuelle transgression des conventions établies, auss...
Así, como se destaca en el título de estas páginas, escribía Leopoldo María Panero en la introducció...
En el prólogo a "El fantasma de un nombre. Poesía, imaginario, vida", Jorge Monteleone afirma que lo...
“Mírame transparentemente...” Así concluye la “Epístola a la señora de Leopoldo Lugones”. ¿Podemos r...
A través de la constante referencia a los estudios sobre este poema y la poesía de Catulo en general...
Juan Ruiz, Arcipipreste de Hita, Libro de buen amar, ed. Alberto Blecua (GERMÁN ORDUNA) Carla Casagr...
¿Puede la literatura argentina narrar una vez más la última dictadura? ¿Qué nuevas geografías, tempo...
L’entreprise pour faire tomber les masques de la famille Panero accomplie par le film El desencanto ...
271 páginas. Doctorado en Diseño.El presente trabajo nace de un delirio al que siempre vuelvo, la pr...
Como es bien sabido, Aristóteles señala que todo arte del hacer o poiesis es mímesis de aquello que ...
La Plata, 1999. Un joven periodista descubre en una galería una muñeca inflable y se dice: "Esta min...
En su estudio reciente, Los puentes de la traducción. Octavio Paz y la poesía francesa (UNAM, 2004),...
L’article s’interroge sur les occurrences du mot « poème », sur leurs sens et leurs fonctions, analy...