La problématique soulevée par ce rapprochement, qui peut paraître incongru, entre le lexique et les compétences culturelles d’un apprenant est, du moins dans le domaine des langues étrangères autres que le Français langue étrangère, relativement nouvelle : les questions traditionnellement posées par les didacticiens et les pédagogues concernant l’apprentissage du lexique portent soit sur la distinction lexique-actif, lexique-passif, soit sur le choix du lexique (quels sont les mots à connaîtr..
C’est autour du lien qui unit lexique, culture et identité, abordé sous différentes facettes, que se...
The target world is present in learning materials such as monolingual and bilingual dictionaries, pa...
Ce travail s’inscrit dans le domaine de la didactique des langues-cultures. Résultat d’une recherche...
National audienceLa théologie chrétienne use de termes qu’elle reçoit d’un entrelacs de traditions j...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Le constat est souvent sans appel du côté des professeurs : les étudiants manquent de richesse, de v...
Le constat est souvent sans appel du côté des professeurs : les étudiants manquent de richesse, de v...
Dans le dernier chapitre de l’ouvrage Les dimensions culturelles des enseignants de langues, BEACCO ...
La lexiculture a identifié la « charge culturelle des mots », ce qui permet de comprendre les jeux d...
Les contes traditionnels sont un genre littéraire qui constitue un excellent support authentique pou...
The target world is present in learning materials such as monolingual and bilingual dictionaries, pa...
Pourquoi le lexique échappe-t-il de manière si persistante à une réflexion didactique un tant soit p...
C’est autour du lien qui unit lexique, culture et identité, abordé sous différentes facettes, que se...
The target world is present in learning materials such as monolingual and bilingual dictionaries, pa...
Ce travail s’inscrit dans le domaine de la didactique des langues-cultures. Résultat d’une recherche...
National audienceLa théologie chrétienne use de termes qu’elle reçoit d’un entrelacs de traditions j...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Comment s'opèrent les processus de mobilisation et d'intégration des éléments du lexique qui manifes...
Le constat est souvent sans appel du côté des professeurs : les étudiants manquent de richesse, de v...
Le constat est souvent sans appel du côté des professeurs : les étudiants manquent de richesse, de v...
Dans le dernier chapitre de l’ouvrage Les dimensions culturelles des enseignants de langues, BEACCO ...
La lexiculture a identifié la « charge culturelle des mots », ce qui permet de comprendre les jeux d...
Les contes traditionnels sont un genre littéraire qui constitue un excellent support authentique pou...
The target world is present in learning materials such as monolingual and bilingual dictionaries, pa...
Pourquoi le lexique échappe-t-il de manière si persistante à une réflexion didactique un tant soit p...
C’est autour du lien qui unit lexique, culture et identité, abordé sous différentes facettes, que se...
The target world is present in learning materials such as monolingual and bilingual dictionaries, pa...
Ce travail s’inscrit dans le domaine de la didactique des langues-cultures. Résultat d’une recherche...