« signs is signs, mine I tell you »— réplique de Jim Adventures of Huckleberry Finn de Mark Twain est un roman qui recèle des couches sémantiques insondables, plongeant le lecteur au milieu de thématiques multiples (conflits raciaux, voyage initiatique, quête de la liberté, religion) et lui permettant de découvrir d’innombrables références intertextuelles (à Shakespeare, à la Bible, au roman d’aventures), ainsi qu’une richesse linguistique remarquable. Toutefois, malgré l’importance de la rep..
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
En 1886, William-Little Hughes traduit le célèbre roman de Mark Twain, Adventures of Huckleberry Fin...
En 1886, William-Little Hughes traduit le célèbre roman de Mark Twain, Adventures of Huckleberry Fin...
Comment s'exprimait un jeune garçon peu instruit des bords du Mississipi ou un esclave du milieu du ...
Deux ans à peine après la publication des Aventures de Tom Sawyer de Mark Twain chez Hennuyer paraît...
Sauf Nétillard, qui n’a que parcimonieusement ponctué son texte à consonance créolisante, les traduc...
« Jim, comme beaucoup de nègres, savait coudre. »—W.-L. Hughes Publiée en 1886 aux éditions...
Une période de 62 ans sépare la traduction de William-Little Hughes de la première retraduction des ...
Au début de l’ère du tourisme de masse, la planète est devenue le terrain de jeux des touristes-cons...
Édition originale du livre qui marque, sinon une rupture complète de Huysmans avec le naturalisme, d...
International audienceThe various French translations of Mark Twain’s Adventures of Huckleberry Finn...
L’idée de cet article provient d’une interrogation qui est venue conclure une présentation que j’ai ...
Jean-Didier Urbain, se référant à M. Marié, indique combien le travail de l’énonciation spatiale, ce...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
En 1886, William-Little Hughes traduit le célèbre roman de Mark Twain, Adventures of Huckleberry Fin...
En 1886, William-Little Hughes traduit le célèbre roman de Mark Twain, Adventures of Huckleberry Fin...
Comment s'exprimait un jeune garçon peu instruit des bords du Mississipi ou un esclave du milieu du ...
Deux ans à peine après la publication des Aventures de Tom Sawyer de Mark Twain chez Hennuyer paraît...
Sauf Nétillard, qui n’a que parcimonieusement ponctué son texte à consonance créolisante, les traduc...
« Jim, comme beaucoup de nègres, savait coudre. »—W.-L. Hughes Publiée en 1886 aux éditions...
Une période de 62 ans sépare la traduction de William-Little Hughes de la première retraduction des ...
Au début de l’ère du tourisme de masse, la planète est devenue le terrain de jeux des touristes-cons...
Édition originale du livre qui marque, sinon une rupture complète de Huysmans avec le naturalisme, d...
International audienceThe various French translations of Mark Twain’s Adventures of Huckleberry Finn...
L’idée de cet article provient d’une interrogation qui est venue conclure une présentation que j’ai ...
Jean-Didier Urbain, se référant à M. Marié, indique combien le travail de l’énonciation spatiale, ce...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...
Traduction annotée de The Adventures of Tom Sawyer de Mark Twain dans un volumes d'oeuvres paru dans...