On entend souvent dire qu’il est bon de regarder les choses en « prenant une distance ». J’espère que c’est vrai, car au moment d’entamer l’écriture du présent livre, je vivais en Israël ; auparavant, j’avais séjourné en Grande-Bretagne et en France, pour un total de presque sept années à l’étranger. Bien sûr, il est possible qu’un séjour aussi long dans des endroits aussi éloignés m’ait complètement coupé de la réalité canadienne. C’est au lecteur qu’il reviendra d’en juger. Je m’amusais par..
Mais en toute vérité, mon cher More, à ne rien vous cacher de ce que j’ai dans l’esprit, il me sembl...
C’est l’opinion la mieux partagée que depuis la fin du surréalisme, il n’y aurait plus de mouvement ...
Je représente en cette riche journée consacrée aux travaux de François Migeot les éditions de L’Atel...
Je me souviens de ce sentiment ambigu que j’ai éprouvé, il y a quelques années, après avoir ouvert p...
Ce livre, j’y pense depuis longtemps ; j’y pensais chaque fois que je me trouvais en France. Toute p...
J’ai choisi d’écrire ce billet en français (un certain nombre d’autres en anglais devraient suivre),...
Cher lecteur, C’est l’année dernière que j’ai effectué le voyage que je relate ici. Je m’y emploie p...
Séance 1 : Le séminaire de cette année, Sujet / situation, se situe dans le prolongement de celui de...
« Quand on aime la vie, on aime le passé, parce que c’est le présent, tel qu’il a survécu dans la mé...
Dans sa définition du terme « conte », le Trésor de la Langue Française Informatisé indique ceci : «...
Permettez-moi d’abord quelques précisions. Le titre de cette communication est sans doute excessif. ...
Étant d’origine lyonnaise, je reste sensible à l’insertion de Lyonnais dans les romans. Par conséque...
Les notes qui suivent concernent les étapes du voyage de retour en France et les retrouvailles avec ...
1 Je pense à la présence d’Yves Bonnefoy. À la manière dont il montre comment l’idée de pré...
Les Québécois, on l’a souvent dit, ont longtemps entretenu une distance vis-à-vis des questions mili...
Mais en toute vérité, mon cher More, à ne rien vous cacher de ce que j’ai dans l’esprit, il me sembl...
C’est l’opinion la mieux partagée que depuis la fin du surréalisme, il n’y aurait plus de mouvement ...
Je représente en cette riche journée consacrée aux travaux de François Migeot les éditions de L’Atel...
Je me souviens de ce sentiment ambigu que j’ai éprouvé, il y a quelques années, après avoir ouvert p...
Ce livre, j’y pense depuis longtemps ; j’y pensais chaque fois que je me trouvais en France. Toute p...
J’ai choisi d’écrire ce billet en français (un certain nombre d’autres en anglais devraient suivre),...
Cher lecteur, C’est l’année dernière que j’ai effectué le voyage que je relate ici. Je m’y emploie p...
Séance 1 : Le séminaire de cette année, Sujet / situation, se situe dans le prolongement de celui de...
« Quand on aime la vie, on aime le passé, parce que c’est le présent, tel qu’il a survécu dans la mé...
Dans sa définition du terme « conte », le Trésor de la Langue Française Informatisé indique ceci : «...
Permettez-moi d’abord quelques précisions. Le titre de cette communication est sans doute excessif. ...
Étant d’origine lyonnaise, je reste sensible à l’insertion de Lyonnais dans les romans. Par conséque...
Les notes qui suivent concernent les étapes du voyage de retour en France et les retrouvailles avec ...
1 Je pense à la présence d’Yves Bonnefoy. À la manière dont il montre comment l’idée de pré...
Les Québécois, on l’a souvent dit, ont longtemps entretenu une distance vis-à-vis des questions mili...
Mais en toute vérité, mon cher More, à ne rien vous cacher de ce que j’ai dans l’esprit, il me sembl...
C’est l’opinion la mieux partagée que depuis la fin du surréalisme, il n’y aurait plus de mouvement ...
Je représente en cette riche journée consacrée aux travaux de François Migeot les éditions de L’Atel...