L'articolo contiene un'ampia introduzione alla vita e all'opera di Jalaloddin Rumi (con un focus specifico sul Masnavi Ma'navi), seguita dalla traduzione dall'originale persiano di quattro lunghi brani del Masnavi Ma'navi, nonché dei versi introduttivi denominati 'Il libro del flauto'. Le traduzioni sono precedute da una nota che esplicita il tema dottrinale oggetto del brano e corredate da estese note esplicative della terminologia sufi presente nei testi scelti
Prima ampia traduzione italiana di Sohrab Sepehri, uno dei massimi poeti del '900 persiano, con test...
Nell'articolo sono presentati un profilo biografico e la traduzione di uno dei più importanti e infl...
L’opera, di cui per la prima volta si offre la traduzione italiana, è Al-malika: una raccolta di rac...
L'articolo contiene un'ampia introduzione alla vita e all'opera di Jalaloddin Rumi (con un focus spe...
Traduzione della Introduzione apposta da Sulaymān al-Bustānī alla prima traduzione in arabo dell'Ili...
Introduzione alla traduzione dell'Introduzione di Sulaymān al-Bustānī alla prima traduzione araba de...
Oltre alla traduzione, che ha conservato la rima ove gli originali siano in poesia, il testo contien...
Questa tesina intende proporre la traduzione dal francese all'italiano di quattro racconti tratti da...
Il presente lavoro ha per oggetto lo studio del testo teatrale On dirait qu'elle danse di Maïssa Bey...
Nel contributo si dinostra che Vincenzo Monti, definito gi\ue0 dal Foscolo "il traduttor de' tradutt...
Il volume contiene la prima traduzione italiana integrale di TUTTE LE OPERE che Montesquieu diede al...
The article examines the studies and translations into Italian of the 12th-13th century Persian myst...
Traduzione e commento degli Inni Manichei redatti in persiano medio (persiano manicheo
Come dovrebbe essere fatta una lingua, per poter parlare in modo essenziale della musica? E come dov...
La tesi si apre con un'introduzione ai tre drammi attribuiti a Kālidāsa: Abhijñānaśākuntala, Vikramo...
Prima ampia traduzione italiana di Sohrab Sepehri, uno dei massimi poeti del '900 persiano, con test...
Nell'articolo sono presentati un profilo biografico e la traduzione di uno dei più importanti e infl...
L’opera, di cui per la prima volta si offre la traduzione italiana, è Al-malika: una raccolta di rac...
L'articolo contiene un'ampia introduzione alla vita e all'opera di Jalaloddin Rumi (con un focus spe...
Traduzione della Introduzione apposta da Sulaymān al-Bustānī alla prima traduzione in arabo dell'Ili...
Introduzione alla traduzione dell'Introduzione di Sulaymān al-Bustānī alla prima traduzione araba de...
Oltre alla traduzione, che ha conservato la rima ove gli originali siano in poesia, il testo contien...
Questa tesina intende proporre la traduzione dal francese all'italiano di quattro racconti tratti da...
Il presente lavoro ha per oggetto lo studio del testo teatrale On dirait qu'elle danse di Maïssa Bey...
Nel contributo si dinostra che Vincenzo Monti, definito gi\ue0 dal Foscolo "il traduttor de' tradutt...
Il volume contiene la prima traduzione italiana integrale di TUTTE LE OPERE che Montesquieu diede al...
The article examines the studies and translations into Italian of the 12th-13th century Persian myst...
Traduzione e commento degli Inni Manichei redatti in persiano medio (persiano manicheo
Come dovrebbe essere fatta una lingua, per poter parlare in modo essenziale della musica? E come dov...
La tesi si apre con un'introduzione ai tre drammi attribuiti a Kālidāsa: Abhijñānaśākuntala, Vikramo...
Prima ampia traduzione italiana di Sohrab Sepehri, uno dei massimi poeti del '900 persiano, con test...
Nell'articolo sono presentati un profilo biografico e la traduzione di uno dei più importanti e infl...
L’opera, di cui per la prima volta si offre la traduzione italiana, è Al-malika: una raccolta di rac...