International audienceIn this essay we set off on the quest for “translation-translatability” leitmotiv, remembering that Gramsci was “a revolutionary, a historicist” and, at the same time, a student with a solid background in glottology at the University of Turin. A first starting point, long before the prison years, is the debate on Esperanto, in which Gramsci took part in January 1918. Parallel to this, as from 1919, revolutionary political action came more and more to be presented as a form of translation. At the theoreticallevel, the thought of Labriola was one of the other important sources for the centrality of the idea of translation in Gramsci. Gramsci’s account consideration is also based on certain texts of Marx’s (the Theses on ...
Antonio Gramsci (1891-1937), au début du XXe siècle, est l’un des philosophes de la politique les pl...
El artículo se propone trazar una genealogía de la emergencia y los múltiples sentidos que toma la m...
Il saggio analizza lo sviluppo del concetto di traducibilità nelle diverse fasi di stesura dei Quade...
International audienceIn this essay we set off on the quest for “translation-translatability” leitmo...
In this essay we set off on the quest for translation-translatability leitmotiv, remembering that Gr...
In this essay we set off on the quest for “translation-translatability” leitmotiv, remembering that ...
This essay is devoted to Gramsci’s reflection in his Prison Notebooks on language discourse and on l...
Questo articolo si propone di esaminare il tema della traducibilità attraverso una rivalutazione del...
El propósito del presente ensayo es el de indagar en torno a la traducción como cuestión gramsciana ...
none1noIl libro inizia con una discussione delle nozioni lingusitiche di Gramsci, influenzate da G.M...
Antonio Gramsci's "Prison Notebooks" are a crucial reference for postcolonial thought. What is perha...
La relazione ha lo scopo di raggiungere generalizzazioni utili a livello teorico sull'approccio alla...
Before Gramsci was given permission to write what we now know as his Quaderni del carcere (Prison No...
This paper is a contribution to the ongoing debate on the epistemological relevance of Gramsc's idea...
Gramsci and Antonio Labriola: The Philosophy of Praxis as Theoretical Genesis of Italian Marxism. An...
Antonio Gramsci (1891-1937), au début du XXe siècle, est l’un des philosophes de la politique les pl...
El artículo se propone trazar una genealogía de la emergencia y los múltiples sentidos que toma la m...
Il saggio analizza lo sviluppo del concetto di traducibilità nelle diverse fasi di stesura dei Quade...
International audienceIn this essay we set off on the quest for “translation-translatability” leitmo...
In this essay we set off on the quest for translation-translatability leitmotiv, remembering that Gr...
In this essay we set off on the quest for “translation-translatability” leitmotiv, remembering that ...
This essay is devoted to Gramsci’s reflection in his Prison Notebooks on language discourse and on l...
Questo articolo si propone di esaminare il tema della traducibilità attraverso una rivalutazione del...
El propósito del presente ensayo es el de indagar en torno a la traducción como cuestión gramsciana ...
none1noIl libro inizia con una discussione delle nozioni lingusitiche di Gramsci, influenzate da G.M...
Antonio Gramsci's "Prison Notebooks" are a crucial reference for postcolonial thought. What is perha...
La relazione ha lo scopo di raggiungere generalizzazioni utili a livello teorico sull'approccio alla...
Before Gramsci was given permission to write what we now know as his Quaderni del carcere (Prison No...
This paper is a contribution to the ongoing debate on the epistemological relevance of Gramsc's idea...
Gramsci and Antonio Labriola: The Philosophy of Praxis as Theoretical Genesis of Italian Marxism. An...
Antonio Gramsci (1891-1937), au début du XXe siècle, est l’un des philosophes de la politique les pl...
El artículo se propone trazar una genealogía de la emergencia y los múltiples sentidos que toma la m...
Il saggio analizza lo sviluppo del concetto di traducibilità nelle diverse fasi di stesura dei Quade...