Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and against’ approach, while a ‘what for’ approach would be more profitable. In order to prevent the latter approach from becoming a random list of the potential benefits of the use of translation in language teaching, this essay suggests the use of a formal model of communicative competence, to see which of its components can profit of translation activities. The result is a map of the effects of translation in the wide range of competences and abilities which constitute language learning.La literatura sobre traducción y aprendizaje y enseñanza de lenguas muestra la prevalencia de un abordaje ‘pró y contra’, al paso que un abordaje ‘para qué’ se...
The aim of this article is to establish guidelines for a skill-based curriculum in translator traini...
The aim of this article is to establish guidelines for a skill-based curriculum in translator traini...
The birth of the Communicative Approach in 1956 and the tedious repetition that learners had to und...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Teaching foreign languages gives rise to pedagogical problems which need to be addressed and eventua...
Teaching foreign languages gives rise to pedagogical problems which need to be addressed and eventua...
Tesis (Magíster en la Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera)The present thesis focuses on the ...
Several scholars have argued that translation is not a useful tool when acquiring a second or forei...
En el presente trabajo abordamos el papel de la traducción como herramienta didáctica en la enseñanz...
The aim of this article is to establish guidelines for a skill-based curriculum in translator traini...
The aim of this article is to establish guidelines for a skill-based curriculum in translator traini...
The birth of the Communicative Approach in 1956 and the tedious repetition that learners had to und...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
Teaching foreign languages gives rise to pedagogical problems which need to be addressed and eventua...
Teaching foreign languages gives rise to pedagogical problems which need to be addressed and eventua...
Tesis (Magíster en la Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera)The present thesis focuses on the ...
Several scholars have argued that translation is not a useful tool when acquiring a second or forei...
En el presente trabajo abordamos el papel de la traducción como herramienta didáctica en la enseñanz...
The aim of this article is to establish guidelines for a skill-based curriculum in translator traini...
The aim of this article is to establish guidelines for a skill-based curriculum in translator traini...
The birth of the Communicative Approach in 1956 and the tedious repetition that learners had to und...