Desde una perspectiva crítica de los Translation Studies, el artículo analiza algunos aspectos de la traducción italiana de la novela Hombres de maíz de Miguel Ángel Asturias con el objetivo de reconstruir las estrategias y decisiones adoptadas en el proceso de la traducción, partiendo de que la actividad traductora es una interpretación funcional de los diferentes elementos lingüísticos y culturales presentes en el texto de partida a través de los cuales es posible llegar a una representación global de la creación literaria.From a critical perspective of ‘Translation Studies’, this work discusses some aspects of the Italian translation of the novel Men of Maize by Miguel Ángel Asturias in order to reconstruct strategies and decisions taken...
This paper deals with the theory and practice of translation from a comparative perspective (Spanis...
Re-translation studies are gaining more and more importance within Translation Studies. T...
This paper aims to analyse a brief fragment of the famous work La Colmena written by Camilo José Cel...
L\u2019obiettivo del presente lavoro \ue8 un\u2019analisi della traduzione italiana di Hombres de ma...
El objetivo de este artículo es el de analizar los elementos culturales presentes en la novela de M....
La representación literaria de la traducción es una tendencia ascendente en la literatura mundial co...
The aim of these study is to analyse the editorial and translation processes to understand how they ...
In the last three decades, translation —specifically literary translation— after being conceived as ...
[ES] Esta contribución se centra en el papel que tiene la traducción (español-inglés) en el contexto...
En este artículo ofrecemos algunas de las reflexiones que desde hace años nos suscita nuestra exper...
El propósito de este trabajo es revisar y reflexionar sobre algunos aspectos lingüísticos y traducto...
The traductological analysis, as it is well known, is not exclusively restricted to a linguistic dom...
Les tesis ofereixen una teoria general de la traducció que abasta la relació entre teoria i pràctica...
A pesar de que suele ser descrita metafóricamente como un puente (lingüístico) entre culturas, a tra...
The novel 'Tenda dos milagres' ('The Tent of the miracles') is pervaded by cultural markers; the can...
This paper deals with the theory and practice of translation from a comparative perspective (Spanis...
Re-translation studies are gaining more and more importance within Translation Studies. T...
This paper aims to analyse a brief fragment of the famous work La Colmena written by Camilo José Cel...
L\u2019obiettivo del presente lavoro \ue8 un\u2019analisi della traduzione italiana di Hombres de ma...
El objetivo de este artículo es el de analizar los elementos culturales presentes en la novela de M....
La representación literaria de la traducción es una tendencia ascendente en la literatura mundial co...
The aim of these study is to analyse the editorial and translation processes to understand how they ...
In the last three decades, translation —specifically literary translation— after being conceived as ...
[ES] Esta contribución se centra en el papel que tiene la traducción (español-inglés) en el contexto...
En este artículo ofrecemos algunas de las reflexiones que desde hace años nos suscita nuestra exper...
El propósito de este trabajo es revisar y reflexionar sobre algunos aspectos lingüísticos y traducto...
The traductological analysis, as it is well known, is not exclusively restricted to a linguistic dom...
Les tesis ofereixen una teoria general de la traducció que abasta la relació entre teoria i pràctica...
A pesar de que suele ser descrita metafóricamente como un puente (lingüístico) entre culturas, a tra...
The novel 'Tenda dos milagres' ('The Tent of the miracles') is pervaded by cultural markers; the can...
This paper deals with the theory and practice of translation from a comparative perspective (Spanis...
Re-translation studies are gaining more and more importance within Translation Studies. T...
This paper aims to analyse a brief fragment of the famous work La Colmena written by Camilo José Cel...