Traducción de algunos fragmentos del libro más reciente de la poeta brasileña Angélica Freitas —nacida en la ciudad fronteriza de Pelotas, en 1973—, se trata de un libro de una radicalidad inusitada en nuestro continente: Un útero es del tamaño de un puño. Ese recorrido tragicómico y alucinante de los escritores y personajes literarios en el rincón más abarrotado de las All Tomorrow’s Parties del siglo pasado, el cosmopolitismo, el pop y el humor de los primeros poemas de Freitas hoy la convierten en la mejor letrista de Pussy Riot, en una enorme poeta punk brasileña ¿cómo no imaginarla debajo de un pasamontañas fosforescente brincando en alguna catedral de retablos dorados?
Este artigo propõe uma leitura crítica e teórica de poemas do livro À mão livre (1979), do poeta car...
En 2017, la poeta brasileña Marília García publicó Câmera lenta, un libro que se destaca por el equi...
O poema “El Viejo Viscacha” foi escrito pelo poeta argentino José Hernández, em 1879. O texto faz pa...
Traducción de algunos fragmentos del libro más reciente de la poeta brasileña Angélica Freitas —naci...
-En estas siete poetas hay registros diversos. Marília Garcia es dueña de momentos enigmáticos, es c...
Se destaca cómo César Fernández Moreno continúa el diálogo con Paco Urondo, en su libro de poemas Es...
Daniel Flores é um especialista em subculturas do rock. Há anos o argentino, jornalista do La Nación...
Poeta en Nueva York refleja las impresiones que causaron en Lorca su viaje a la gran ciudad manzana ...
Octavio Paz no solamente destacó como poeta, sino también como traductor de poesía. El propósito de ...
¿Qué papel juega la poesía durante tiempos difíciles? Para dar continuidad al tema sobre la Revoluci...
Los debates en torno a la poesía a comienzos de los años sesenta en Brasil estuvieron atravesados po...
Membro da vanguarda argentina, Oliverio Girondo publicou em 1932 o livro Espantapájaros (Alalcance d...
El presente texto intenta dilucidar los elementos constituyentes de la poética de Roberto Friol, uno...
El poeta y traductor Tomaž Šalamun, nacido en 1941 en Zagreb, es uno de los representantes más desta...
Pese a ser considerado por la crítica brasileña como el poeta más importante de Brasil en el siglo X...
Este artigo propõe uma leitura crítica e teórica de poemas do livro À mão livre (1979), do poeta car...
En 2017, la poeta brasileña Marília García publicó Câmera lenta, un libro que se destaca por el equi...
O poema “El Viejo Viscacha” foi escrito pelo poeta argentino José Hernández, em 1879. O texto faz pa...
Traducción de algunos fragmentos del libro más reciente de la poeta brasileña Angélica Freitas —naci...
-En estas siete poetas hay registros diversos. Marília Garcia es dueña de momentos enigmáticos, es c...
Se destaca cómo César Fernández Moreno continúa el diálogo con Paco Urondo, en su libro de poemas Es...
Daniel Flores é um especialista em subculturas do rock. Há anos o argentino, jornalista do La Nación...
Poeta en Nueva York refleja las impresiones que causaron en Lorca su viaje a la gran ciudad manzana ...
Octavio Paz no solamente destacó como poeta, sino también como traductor de poesía. El propósito de ...
¿Qué papel juega la poesía durante tiempos difíciles? Para dar continuidad al tema sobre la Revoluci...
Los debates en torno a la poesía a comienzos de los años sesenta en Brasil estuvieron atravesados po...
Membro da vanguarda argentina, Oliverio Girondo publicou em 1932 o livro Espantapájaros (Alalcance d...
El presente texto intenta dilucidar los elementos constituyentes de la poética de Roberto Friol, uno...
El poeta y traductor Tomaž Šalamun, nacido en 1941 en Zagreb, es uno de los representantes más desta...
Pese a ser considerado por la crítica brasileña como el poeta más importante de Brasil en el siglo X...
Este artigo propõe uma leitura crítica e teórica de poemas do livro À mão livre (1979), do poeta car...
En 2017, la poeta brasileña Marília García publicó Câmera lenta, un libro que se destaca por el equi...
O poema “El Viejo Viscacha” foi escrito pelo poeta argentino José Hernández, em 1879. O texto faz pa...