International audienceThis chapter examines how a three-dimensional translation quality assessment grid (based on error type, effect and criticality) can be used to assess student translation performance with three different tools (standalone TM system, speech recognition and post-edited machine translation). The study was professionally-oriented, using a technical English-language source text, short deadlines for completion of each translation, and professional quality criteria. Group and individual performance in the translation of five 500-word extracts were assessed for quality and efficiency, with and without translation tools, using our assessment grid. The factors affecting group and individual performance and possible correlations b...
AbstractThis study analyzes the efficiency of such computer programs and applications as translation...
This paper describes a large-scale survey of machine translation (MT) competencies conducted by a no...
Since the 1980s, translation research has been developing and implementing tools and techniques to i...
International audienceIn this paper we argue that translation training and professional practices ca...
In both research and practice, translation quality assessment is a complex task involving a range o...
To facilitate effective translation modeling and translation studies, one of the crucial questions t...
This document contains the guidelines evaluators should follow to assess Adequacy and Fluency in tra...
Existing translation quality assessment (TQA) metrics have a few major drawbacks: they are often sub...
How do translation companies, multilingual international organizations and individual translators me...
The increasing interest in measuring translation quality according to objective methods and standard...
The article aims to describe the inter-rater reliability of translation quality assessment (TQA) in ...
In this paper, I present a method for the evaluation of the quality of translated text, namely, a tr...
In the field of translation studies, there is an emerging awareness of the need to obtain evidence f...
This chapter puts the hypothesis that formal translation quality is representative of overall transl...
Translation Quality Assessment (TQA) has always been a subject of interest to the translation commun...
AbstractThis study analyzes the efficiency of such computer programs and applications as translation...
This paper describes a large-scale survey of machine translation (MT) competencies conducted by a no...
Since the 1980s, translation research has been developing and implementing tools and techniques to i...
International audienceIn this paper we argue that translation training and professional practices ca...
In both research and practice, translation quality assessment is a complex task involving a range o...
To facilitate effective translation modeling and translation studies, one of the crucial questions t...
This document contains the guidelines evaluators should follow to assess Adequacy and Fluency in tra...
Existing translation quality assessment (TQA) metrics have a few major drawbacks: they are often sub...
How do translation companies, multilingual international organizations and individual translators me...
The increasing interest in measuring translation quality according to objective methods and standard...
The article aims to describe the inter-rater reliability of translation quality assessment (TQA) in ...
In this paper, I present a method for the evaluation of the quality of translated text, namely, a tr...
In the field of translation studies, there is an emerging awareness of the need to obtain evidence f...
This chapter puts the hypothesis that formal translation quality is representative of overall transl...
Translation Quality Assessment (TQA) has always been a subject of interest to the translation commun...
AbstractThis study analyzes the efficiency of such computer programs and applications as translation...
This paper describes a large-scale survey of machine translation (MT) competencies conducted by a no...
Since the 1980s, translation research has been developing and implementing tools and techniques to i...