International audienceCe chapitre est consacré à l'Equipex ORTOLANG (Outils et Ressources pour un Traitement Optimisé de la LANGue / Open Resources and Tools for LANGuage), mis en place, dans le cadre du programme d'investissement d'avenir (PIA) du gouvernement français, pour permettre une meilleure valorisation et mutualisation de ressources linguistiques (Corpus, Lexiques, Terminologies et Outils de traitement). Après avoir explicité les raisons qui nous ont amenés à structurer ce projet, nous commencerons par rappeler les principales caractéristiques d'ORTOLANG avant de préciser l'originalité et le caractère novateur du projet puis nous présenterons ses principaux services et le flux du travail mis en oeuvre dans ORTOLANG pour les phases...
Ce mémoire de recherche avait pour objectif de mobiliser la parenté espagnol-français et les princip...
International audienceLes " innovations lexicales induites par contact linguistique ", appelées comm...
Depuis une vingtaine d'années, les études sur les corpus de langues parlées ont complètement renouve...
International audienceRésumé. Nous proposons une démonstration de la Plateforme de l'Equipex ORTOLAN...
International audienceDans cet article nous présentons l'infrastructure Equipex Ortolang49 (Open Res...
International audienceLe recensement, ou catalogage, des ressources linguistiques (corpus, lexiques,...
International audienceORTOLANG (Open Resources and Tools for Language: www.ortolang.fr) is a french ...
Article disponible sous : http://www.linguistiquefrancaise.org/<br />http://dx.doi.org/10.1051/cmlf0...
International audienceDepuis une vingtaine d'années, les études sur les corpus de langues parlées on...
13pInternational audienceLes normes de construction de thesaurus multilingue ne donnent pas véritabl...
En tant que linguistes, quand il s'agit d'analyser le texte de grande dimension, nous nous confronto...
13pInternational audienceLes normes de construction de thesaurus multilingue ne donnent pas véritabl...
International audienceLa part du sociolinguistique en didactique de l'orthographe : un enjeu pour de...
International audienceORTOLANG (Open Resources and Tools for Language: www.ortolang.fr) is a French ...
International audiencePenser les Humanités Numériques, c’est se placer dans un paradigme de pluri-in...
Ce mémoire de recherche avait pour objectif de mobiliser la parenté espagnol-français et les princip...
International audienceLes " innovations lexicales induites par contact linguistique ", appelées comm...
Depuis une vingtaine d'années, les études sur les corpus de langues parlées ont complètement renouve...
International audienceRésumé. Nous proposons une démonstration de la Plateforme de l'Equipex ORTOLAN...
International audienceDans cet article nous présentons l'infrastructure Equipex Ortolang49 (Open Res...
International audienceLe recensement, ou catalogage, des ressources linguistiques (corpus, lexiques,...
International audienceORTOLANG (Open Resources and Tools for Language: www.ortolang.fr) is a french ...
Article disponible sous : http://www.linguistiquefrancaise.org/<br />http://dx.doi.org/10.1051/cmlf0...
International audienceDepuis une vingtaine d'années, les études sur les corpus de langues parlées on...
13pInternational audienceLes normes de construction de thesaurus multilingue ne donnent pas véritabl...
En tant que linguistes, quand il s'agit d'analyser le texte de grande dimension, nous nous confronto...
13pInternational audienceLes normes de construction de thesaurus multilingue ne donnent pas véritabl...
International audienceLa part du sociolinguistique en didactique de l'orthographe : un enjeu pour de...
International audienceORTOLANG (Open Resources and Tools for Language: www.ortolang.fr) is a French ...
International audiencePenser les Humanités Numériques, c’est se placer dans un paradigme de pluri-in...
Ce mémoire de recherche avait pour objectif de mobiliser la parenté espagnol-français et les princip...
International audienceLes " innovations lexicales induites par contact linguistique ", appelées comm...
Depuis une vingtaine d'années, les études sur les corpus de langues parlées ont complètement renouve...