Il volume offre un panorama introduttivo allle tematiche che innervano il rapporto letteratura-cinema, per poi esaminare il legametra immagine visiva e immagine mentale, suggerendo alcuni principi e codici con i quali poter entrare nell'affascinante gioco interpretativo del testo filmico. Centrale, in questa prospettiva, e' dunque l'analisi del ruolo assunto dallo sguardo nella definizione e nello sviluppo della soggettività, e del suo modo di articolarsi secondo codici, verbali e non, in costante trasformazione. Il primato che nel XIX secolo- nel quale Charlotte Bronte scrive il suo libro Jane Eyre, la cui trasposizione cinematografica è qui oggetto di analisi- si attribuisce al visibile rivela lo sviluppo di una nuova facoltà rappresenta...
L'articolo accompagna e commenta la traduzione, apparsa sullo stesso numero della rivista, del saggi...
L'intento di questa tesi � di analizzare parte della produzione cinematografica di Michelangelo An...
Il volume raccoglie dieci saggi dedicati al mondo della traduzione di area angloamericana, affrontan...
Questo articolo illustra le premesse teorico-metodologiche di quella che diventerà la tesi di dottor...
Nel volume vengono discusse le posizioni teoriche più recenti riguardanti il problema dell'adattamen...
Il volume si propone di rispondere innanzitutto a una precisa esigenza di natura didattica, quella d...
L'analisi segue il percorso traduttivo che va dall'adattamento cinematografico di un testo letterari...
Il presente saggio analizza la trasposizione da volume alla pellicola, ove il problema della traduzi...
Il contributo si occupa dell'analisi delle particelle modali ja, doch e denn nei dialoghi del film E...
L’analisi propone di illustrare il passaggio dal romanzo al film attraverso la visione codificata de...
Partendo da una rassegna dei concetti e dei temi fondamentali della traduzione per il doppiaggio, il...
La molteplicità dei rapporti che possono instaurarsi tra un testo fonte e il suo prodotto finale imp...
Questo lavoro propone la traduzione di un testo saggistico, Histórias do cinema di Joao Bénard da Co...
Per rintracciare parallelismi e sinergie tra la narrazione filmica e la narrazione letteraria occorr...
È un'introduzione alla semiotica del cinema, divisa in tre parti che affrontano alcune specifiche di...
L'articolo accompagna e commenta la traduzione, apparsa sullo stesso numero della rivista, del saggi...
L'intento di questa tesi � di analizzare parte della produzione cinematografica di Michelangelo An...
Il volume raccoglie dieci saggi dedicati al mondo della traduzione di area angloamericana, affrontan...
Questo articolo illustra le premesse teorico-metodologiche di quella che diventerà la tesi di dottor...
Nel volume vengono discusse le posizioni teoriche più recenti riguardanti il problema dell'adattamen...
Il volume si propone di rispondere innanzitutto a una precisa esigenza di natura didattica, quella d...
L'analisi segue il percorso traduttivo che va dall'adattamento cinematografico di un testo letterari...
Il presente saggio analizza la trasposizione da volume alla pellicola, ove il problema della traduzi...
Il contributo si occupa dell'analisi delle particelle modali ja, doch e denn nei dialoghi del film E...
L’analisi propone di illustrare il passaggio dal romanzo al film attraverso la visione codificata de...
Partendo da una rassegna dei concetti e dei temi fondamentali della traduzione per il doppiaggio, il...
La molteplicità dei rapporti che possono instaurarsi tra un testo fonte e il suo prodotto finale imp...
Questo lavoro propone la traduzione di un testo saggistico, Histórias do cinema di Joao Bénard da Co...
Per rintracciare parallelismi e sinergie tra la narrazione filmica e la narrazione letteraria occorr...
È un'introduzione alla semiotica del cinema, divisa in tre parti che affrontano alcune specifiche di...
L'articolo accompagna e commenta la traduzione, apparsa sullo stesso numero della rivista, del saggi...
L'intento di questa tesi � di analizzare parte della produzione cinematografica di Michelangelo An...
Il volume raccoglie dieci saggi dedicati al mondo della traduzione di area angloamericana, affrontan...