Il «Paris e Vienna» - romanzo d'amore e di cavalleria che ha goduto per lungo tempo di una grande fortuna - costituisce un esempio di quella letteratura cortese di intrattenimento che può a volte rivelarsi un terreno di indagine assai fruttuoso per comprendere l'evoluzione del genere romanzesco nel tardo Medio Evo. La redazione primitiva dell'opera, attribuita al marsigliese Pierre de La Cépède (1430 ca.), si è divulgata grazie a una serie ininterrotta di traduzioni e di rimaneggiamenti in prosa e in versi, dalla Spagna all'Armenia, nell'arco di oltre due secoli. La presente edizione, fondata sul manoscritto it. 1094 della Bibliothèque nationale di Parigi (XV secolo), testimonia la precocissima diffusione del romanzo in area veneta
Luca Ronconi amava ripetere che tutto può diventare teatrao anche un romanzo naturalmente. Le edizio...
Indagine sulla tradizione iconografia e letteraria del Cavallo di Troia e in particolare sulla prese...
Questo studio istituisce un confronto tra il romanzo barocco francese e la sua controparte italiana....
La vicenda narrata nel «Paris et Vienne», romanzo cavalleresco tra i più celebri, nell'ambito della ...
Il romanzo «Pierre de Provence et la belle Maguelonne» (ca. 1440) fa parte dei testi scritti in 'moy...
L'articolo si occupa del romanzo nell'ambito della letteratura per l'infanzia e rifletta sia su aspe...
Il romanzo di Costantinopoli raccoglie e traduce, in molti casi per la prima volta in lingua moderna...
Ponendosi nel solco dei recenti studi dedicati alla riscoperta dei romanzi francesi in prosa del Qua...
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.Notice détaillée, Mazzatinti t. II, p....
Il romanzo cavalleresco del medioevo vive ancora nella letteratura popolare dell’America latina. Dop...
Studio analitico sul romanzo di Maurice Barrès “Colette Baudoche” (ciclo dei “Bastions de l’Est”), d...
Le materie di Francia e di Bretagna sembrano caratterizzate, nel Medioevo, da una reciproca impermea...
Il volume presenta i romanzi di Vladan Desnica (1905-1967), uno dei maggiori narratori del tardo Mod...
Questo articolo indaga sulla prima ricezione italiana della "Nouvelle Héloïse", a partire dalle prim...
L'oggetto di questo elaborato è la proposta di traduzione dell'introduzione e del primo capitolo del...
Luca Ronconi amava ripetere che tutto può diventare teatrao anche un romanzo naturalmente. Le edizio...
Indagine sulla tradizione iconografia e letteraria del Cavallo di Troia e in particolare sulla prese...
Questo studio istituisce un confronto tra il romanzo barocco francese e la sua controparte italiana....
La vicenda narrata nel «Paris et Vienne», romanzo cavalleresco tra i più celebri, nell'ambito della ...
Il romanzo «Pierre de Provence et la belle Maguelonne» (ca. 1440) fa parte dei testi scritti in 'moy...
L'articolo si occupa del romanzo nell'ambito della letteratura per l'infanzia e rifletta sia su aspe...
Il romanzo di Costantinopoli raccoglie e traduce, in molti casi per la prima volta in lingua moderna...
Ponendosi nel solco dei recenti studi dedicati alla riscoperta dei romanzi francesi in prosa del Qua...
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.Notice détaillée, Mazzatinti t. II, p....
Il romanzo cavalleresco del medioevo vive ancora nella letteratura popolare dell’America latina. Dop...
Studio analitico sul romanzo di Maurice Barrès “Colette Baudoche” (ciclo dei “Bastions de l’Est”), d...
Le materie di Francia e di Bretagna sembrano caratterizzate, nel Medioevo, da una reciproca impermea...
Il volume presenta i romanzi di Vladan Desnica (1905-1967), uno dei maggiori narratori del tardo Mod...
Questo articolo indaga sulla prima ricezione italiana della "Nouvelle Héloïse", a partire dalle prim...
L'oggetto di questo elaborato è la proposta di traduzione dell'introduzione e del primo capitolo del...
Luca Ronconi amava ripetere che tutto può diventare teatrao anche un romanzo naturalmente. Le edizio...
Indagine sulla tradizione iconografia e letteraria del Cavallo di Troia e in particolare sulla prese...
Questo studio istituisce un confronto tra il romanzo barocco francese e la sua controparte italiana....