. This research is entitled “Subtitling Strategies of Po's Utterances in Kung Fu Panda Movie”. The aim of this research is to find out the subtitling strategies of Po's Utterances in Kung Fu Panda Movie. This research used descriptive qualitative method to describe then analyze the subtitling strategies of Po's utterances in Kung Fu Panda movie. The steps of analyzing data are: collecting the data, identifying the data, classifying the data, analyzing the data, and the last step is drawing the conclusion. Transfer strategy has the most frequency in Po's utterances in Kung Fu Panda movie, the percentage reaching 53,91% over half of Po's utterances. Transfer strategy is translated more easily because this strategy translating the source langu...
This study was an attempt to identify the inter-lingual translation strategies in Indonesian to Engl...
The research is aimed at determining the subtitling strategies that arc used in thc movie 7 Hati 7 C...
The research is entitled An Analysis of Subtitling Strategies Used in Nightcrawler Movie. This study...
This research studies is about the subtitling strategy analysis of expressive utterances in Kung Fu ...
AbstrakPenelitian ini membahas tentang teknik terjemahan yang diterapkan dalam Tuturan Po Pada Sub-J...
The Subtitling Strategies in The Croods movie is the title of this research. It is aimed at finding ...
The research is entitled Subtitling Strategies in the Reel Steel Movie. This study is aimed to find ...
Subtitling refers to the process of inserting into audio-visual media in order present the utterance...
This thesis analyzed subtitling strategies used in Big Hero 6 movie. This study is aimed at analyzin...
This thesis is given a title Subtitling Strategies Used in Inside Out movie. The data of this resear...
Subtitling is the process of translating the source language into the target language in audio-visua...
The research entitled Subtitling Strategies of Commissive Speech Act in Movie Crisis on Infinite Ear...
The purposes of the research are (1)to describe the types of verbal humor in the English verbal humo...
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui pengaruh etika profesi, kecerdasan emosional, kecerdasan i...
this research discussed about subtitling strategies in animation movie (an analysis of english indon...
This study was an attempt to identify the inter-lingual translation strategies in Indonesian to Engl...
The research is aimed at determining the subtitling strategies that arc used in thc movie 7 Hati 7 C...
The research is entitled An Analysis of Subtitling Strategies Used in Nightcrawler Movie. This study...
This research studies is about the subtitling strategy analysis of expressive utterances in Kung Fu ...
AbstrakPenelitian ini membahas tentang teknik terjemahan yang diterapkan dalam Tuturan Po Pada Sub-J...
The Subtitling Strategies in The Croods movie is the title of this research. It is aimed at finding ...
The research is entitled Subtitling Strategies in the Reel Steel Movie. This study is aimed to find ...
Subtitling refers to the process of inserting into audio-visual media in order present the utterance...
This thesis analyzed subtitling strategies used in Big Hero 6 movie. This study is aimed at analyzin...
This thesis is given a title Subtitling Strategies Used in Inside Out movie. The data of this resear...
Subtitling is the process of translating the source language into the target language in audio-visua...
The research entitled Subtitling Strategies of Commissive Speech Act in Movie Crisis on Infinite Ear...
The purposes of the research are (1)to describe the types of verbal humor in the English verbal humo...
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui pengaruh etika profesi, kecerdasan emosional, kecerdasan i...
this research discussed about subtitling strategies in animation movie (an analysis of english indon...
This study was an attempt to identify the inter-lingual translation strategies in Indonesian to Engl...
The research is aimed at determining the subtitling strategies that arc used in thc movie 7 Hati 7 C...
The research is entitled An Analysis of Subtitling Strategies Used in Nightcrawler Movie. This study...