Curso de especialidad de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional de carácter teórico-práctico dirigido a los estudiantes de 7º ciclo que busca desarrollar las competencias generales de comunicación escrita y pensamiento crítico y la competencia específica de interculturalidad. Esta asignatura brinda los conocimientos culturales propios de la lengua que son necesarios para los traductores e intérpretes profesionales. Además ayudará a una mejor comprensión de las problemáticas propias de la formación de una cultura y su difusión y los obstáculos socioculturales y geopolíticos que esto implica en la era de la globalización
Las referencias culturales plantean al estudiante de una lengua-cultura extranjera (LCE) desafíos pa...
Descripción: El curso de especialidad Lengua pertenece a la línea de lengua materna de la carrera d...
Los tres ejes que componen el presente volumen - Plurilingüismo, interculturalidad y enseñanza de le...
Lengua y Cultura Ingles es un curso de especialidad de la carrera de Traducción e Interpretación Pro...
El curso de Lengua y Cultura (Francés) brinda al futuro traductor-interprete los conocimientos que c...
El curso de Chino 1 es un curso de especialidad en la carrera de traducción e interpretación profesi...
Traducción e Interpretación en Entornos Globales es el primer curso de la carrera de Traducción e In...
Lengua y Cultura - Portugués es un curso de especialidad de la carrera de Traducción e Interpretació...
Este TFM analiza la situación actual de la didáctica de la competencia cultural en el caso del chino...
El curso de Chino TI 2 es una asignatura teórica-práctica que forma parte de los cursos que integran...
En este trabajo hemos abordado el estudio de la mediación intercultural en el texto turístico par...
La traducción se considera la actividad por excelencia de encuentro e intercambio intercultural, sin...
La sociedad actual se encuentra en una fase continua de desarrollo de la traducción e interpretació...
Treball de fi de màster en Traducció entre Llengües Globals: Xinès-Espanyol. Tutora: Dra. Xianghong ...
Descripción: El curso de Traducción Inversa Chino (TICH) es un curso de la carrera de Traducción e ...
Las referencias culturales plantean al estudiante de una lengua-cultura extranjera (LCE) desafíos pa...
Descripción: El curso de especialidad Lengua pertenece a la línea de lengua materna de la carrera d...
Los tres ejes que componen el presente volumen - Plurilingüismo, interculturalidad y enseñanza de le...
Lengua y Cultura Ingles es un curso de especialidad de la carrera de Traducción e Interpretación Pro...
El curso de Lengua y Cultura (Francés) brinda al futuro traductor-interprete los conocimientos que c...
El curso de Chino 1 es un curso de especialidad en la carrera de traducción e interpretación profesi...
Traducción e Interpretación en Entornos Globales es el primer curso de la carrera de Traducción e In...
Lengua y Cultura - Portugués es un curso de especialidad de la carrera de Traducción e Interpretació...
Este TFM analiza la situación actual de la didáctica de la competencia cultural en el caso del chino...
El curso de Chino TI 2 es una asignatura teórica-práctica que forma parte de los cursos que integran...
En este trabajo hemos abordado el estudio de la mediación intercultural en el texto turístico par...
La traducción se considera la actividad por excelencia de encuentro e intercambio intercultural, sin...
La sociedad actual se encuentra en una fase continua de desarrollo de la traducción e interpretació...
Treball de fi de màster en Traducció entre Llengües Globals: Xinès-Espanyol. Tutora: Dra. Xianghong ...
Descripción: El curso de Traducción Inversa Chino (TICH) es un curso de la carrera de Traducción e ...
Las referencias culturales plantean al estudiante de una lengua-cultura extranjera (LCE) desafíos pa...
Descripción: El curso de especialidad Lengua pertenece a la línea de lengua materna de la carrera d...
Los tres ejes que componen el presente volumen - Plurilingüismo, interculturalidad y enseñanza de le...