O presente trabalho é parte integrante de uma linha de pesquisa de maior abrangência que busca contribuir para o estabelecimento de uma tipologia da tradução interlingual. Na presente pesquisa empreende-se um estudo comparativo sobre produtos acabados, buscando verificar a relevância ou não da direção tradutória no processo tradutório. Com tal propósito foram organizados dois córpus, ambos compostos de textos da área das Ciências Humanas (sociologia, política, antropologia, filosofia, psicologia, história), perfazendo um total de 6400 itens lexicais, aleatoriamente selecionados. Em um dos córpus, os textos fonte são de língua inglesa (britânica e estadunidense), com traduções publicadas para o português; no outro córpus, de português brasil...
Este projeto é uma tentativa de desenvolver uma reflexão sobre a prática da tradução e a coerência t...
A disciplina do Curso de Tradução Espanhol, Leitura Crítica de Textos para Tradução, propiciou uma a...
Este artigo tem como objetivo relatar uma experiência em sala de aula de língua estrangeira com o us...
O presente trabalho é parte integrante de uma linha de pesquisa de maior abrangência que busca contr...
This study integrates a wider research line that endeavours to contribute to the establishment of a ...
Este trabalho apresenta uma experiência de tradução interlinguística envolvendo um texto de divulgaç...
Relatório de Estágio apresentado para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de M...
O presente relatório resulta da realização de um estágio profissionalizante no quadro do mestrado em...
Um dos grandes desafios enfrentados pelo tradutor juramentado em seu trabalho é a busca por termos a...
Este trabalho procura refletir sobre as diversas questões que a Tradução Juramentada suscita enquant...
O presente relatório tem como objectivo relatar os meus primeiros passos no mundo da tradução. Mais ...
171 f.Esse trabalho estuda a tradução para a língua inglesa dos diálogos da obra Capitães da Areia d...
O presente trabalho de projecto pretende explorar a relevância teórica e prática da variação linguí...
Este trabalho consiste no relatório do estágio curricular realizado durante um semestre na empresa d...
Este trabalho tem como objeto de investigação a entrada de termos ingleses no português brasileiro, ...
Este projeto é uma tentativa de desenvolver uma reflexão sobre a prática da tradução e a coerência t...
A disciplina do Curso de Tradução Espanhol, Leitura Crítica de Textos para Tradução, propiciou uma a...
Este artigo tem como objetivo relatar uma experiência em sala de aula de língua estrangeira com o us...
O presente trabalho é parte integrante de uma linha de pesquisa de maior abrangência que busca contr...
This study integrates a wider research line that endeavours to contribute to the establishment of a ...
Este trabalho apresenta uma experiência de tradução interlinguística envolvendo um texto de divulgaç...
Relatório de Estágio apresentado para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de M...
O presente relatório resulta da realização de um estágio profissionalizante no quadro do mestrado em...
Um dos grandes desafios enfrentados pelo tradutor juramentado em seu trabalho é a busca por termos a...
Este trabalho procura refletir sobre as diversas questões que a Tradução Juramentada suscita enquant...
O presente relatório tem como objectivo relatar os meus primeiros passos no mundo da tradução. Mais ...
171 f.Esse trabalho estuda a tradução para a língua inglesa dos diálogos da obra Capitães da Areia d...
O presente trabalho de projecto pretende explorar a relevância teórica e prática da variação linguí...
Este trabalho consiste no relatório do estágio curricular realizado durante um semestre na empresa d...
Este trabalho tem como objeto de investigação a entrada de termos ingleses no português brasileiro, ...
Este projeto é uma tentativa de desenvolver uma reflexão sobre a prática da tradução e a coerência t...
A disciplina do Curso de Tradução Espanhol, Leitura Crítica de Textos para Tradução, propiciou uma a...
Este artigo tem como objetivo relatar uma experiência em sala de aula de língua estrangeira com o us...