Bringing together perspectives from literary multilingualism and decolonial theory, my dissertation addresses how multilingualism in Caribbean literature, particularly the use of marginalized linguistic practices, contributes to debates about literary study between languages. I argue that multilingual Caribbean literature addresses the legacies of colonialism, a factor that is often obscured in discussions about language conflict in the field of comparative literature. While comparative literature debates generally focus on the nation-state as their unit of analysis, multilingual Caribbean writers draw on the region's colonial history and offer insight into a range of multilingual practices operating within and beyond the nation-state frame...
Sheller, M. ‘Oraliteracy and Textual Opacity: Resisting Metropolitan Consumption of Caribbean Creole...
This volume examines what Caribbean literature looked like before 1920 by surveying the print cultur...
Caribbean Literature (Francophone), or Antillean literature, is the literature in French from Guadel...
In this dissertation, I argue for a much-needed reconsideration of language and gender in the constr...
This project undertakes a comparative analysis of literatures written by Afro- Latin@ and Afro-Hispa...
At a time increasingly dominated by globalization, migration, and the clash between supranational an...
Channeling Post-Colonial Caribbean Literature toward a North American Readership:A Study in Translat...
This thesis aims to investigate how works by Anglophone, Francophone and Hispanophone Caribbean writ...
The literature produced between the late 20th and the 21st centuries in the Hispanic and Francophone...
This dissertation studies how language in Puerto Rican literature has been instrumental in reconstru...
"Literature is often assumed to be monolingual: publishing rights are sold on the basis of linguisti...
peer reviewedLanguage has always been a major issue for post-colonial writers, being at once an inst...
My dissertation examines the revival of written Mayan language literature in Guatemala since 1980 - ...
This dissertation analyzes how Caribbean-American writers living elsewhere challenge common ideas ab...
Poetics of Afrodiasporic Translation: Negotiating Race, Nation, and Belonging Between Cuba and the U...
Sheller, M. ‘Oraliteracy and Textual Opacity: Resisting Metropolitan Consumption of Caribbean Creole...
This volume examines what Caribbean literature looked like before 1920 by surveying the print cultur...
Caribbean Literature (Francophone), or Antillean literature, is the literature in French from Guadel...
In this dissertation, I argue for a much-needed reconsideration of language and gender in the constr...
This project undertakes a comparative analysis of literatures written by Afro- Latin@ and Afro-Hispa...
At a time increasingly dominated by globalization, migration, and the clash between supranational an...
Channeling Post-Colonial Caribbean Literature toward a North American Readership:A Study in Translat...
This thesis aims to investigate how works by Anglophone, Francophone and Hispanophone Caribbean writ...
The literature produced between the late 20th and the 21st centuries in the Hispanic and Francophone...
This dissertation studies how language in Puerto Rican literature has been instrumental in reconstru...
"Literature is often assumed to be monolingual: publishing rights are sold on the basis of linguisti...
peer reviewedLanguage has always been a major issue for post-colonial writers, being at once an inst...
My dissertation examines the revival of written Mayan language literature in Guatemala since 1980 - ...
This dissertation analyzes how Caribbean-American writers living elsewhere challenge common ideas ab...
Poetics of Afrodiasporic Translation: Negotiating Race, Nation, and Belonging Between Cuba and the U...
Sheller, M. ‘Oraliteracy and Textual Opacity: Resisting Metropolitan Consumption of Caribbean Creole...
This volume examines what Caribbean literature looked like before 1920 by surveying the print cultur...
Caribbean Literature (Francophone), or Antillean literature, is the literature in French from Guadel...