The thesis addresses the translation and digitization of 1910s-1920s Russian poetry known as “zaum poetry”. The first chapter is a study of Russian zaum poetry from Velimir Hlebnikov, Aleksej Kručënyh and Il’â Zdanevič. The second chapter is an analysis of the reception of zaum poetry in Paris during the 1920s and during the after-war period. The third part is a critical and theoretical study of the problems of translating zaum poetry towards English and French. It includes studies of translations of zaum poetry by Jean-Claude Lanne, Allison Pultz and Gerald Janecek, André Markowicz, Régis Gayraud and Yvan Mignot. The fourth chapter is an analysis of translations of poems from Aleksej Kručënyh and Il’â Zdanevič by the author, as well as an ...
This thesis discusses the difficulties in bringing Joseph Brodsky's poetry in English. It also attem...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
The diploma thesis "Russian translations of A. Burgess' novel lA Clockwork Orange" deals with the qu...
La thèse traite de la traduction et de la numérisation de la poésie russe des années 1910-1920 appel...
This article is devoted to the transformation of models of literary translation in the era of digita...
anglicky: The Bachelor thesis The Possibilities of the Translation of Poetry deals with the current ...
At the beginning of the XIXth century, the translations of the English or German poets by Joukovski,...
At the beginning of the XIXth century, the translations of the English or German poets by Joukovski,...
This thesis, subtitled Boundaries of Poetry - Boundaries of Translation, examines the French poets w...
The aim of this paper is to survey what texts and authors representing Western translation studies h...
The aim of this paper is to survey what texts and authors representing Western translation studies h...
(in English): This thesis deals with a version of Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago, translated...
The aim of this study is to analyse the difficulties in the process of translation, especially in th...
The aim of this study is to analyse the difficulties in the process of translation, especially in th...
The aim of this study is to analyse the difficulties in the process of translation, especially in th...
This thesis discusses the difficulties in bringing Joseph Brodsky's poetry in English. It also attem...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
The diploma thesis "Russian translations of A. Burgess' novel lA Clockwork Orange" deals with the qu...
La thèse traite de la traduction et de la numérisation de la poésie russe des années 1910-1920 appel...
This article is devoted to the transformation of models of literary translation in the era of digita...
anglicky: The Bachelor thesis The Possibilities of the Translation of Poetry deals with the current ...
At the beginning of the XIXth century, the translations of the English or German poets by Joukovski,...
At the beginning of the XIXth century, the translations of the English or German poets by Joukovski,...
This thesis, subtitled Boundaries of Poetry - Boundaries of Translation, examines the French poets w...
The aim of this paper is to survey what texts and authors representing Western translation studies h...
The aim of this paper is to survey what texts and authors representing Western translation studies h...
(in English): This thesis deals with a version of Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago, translated...
The aim of this study is to analyse the difficulties in the process of translation, especially in th...
The aim of this study is to analyse the difficulties in the process of translation, especially in th...
The aim of this study is to analyse the difficulties in the process of translation, especially in th...
This thesis discusses the difficulties in bringing Joseph Brodsky's poetry in English. It also attem...
The thesis deals with the history of Czech artistic translation in general and with the diachronic e...
The diploma thesis "Russian translations of A. Burgess' novel lA Clockwork Orange" deals with the qu...