Contén: III, Los seis primeros libros de la Eneida de Publio Virgilio Marón / traducidos en prosa castellana por el Maestro Frai Luis de León -- 2 f., 487 p. IV, La Eneida de Publio Virgilio Marón, príncipe de los poetas latinos ... / traducida en octava rima i verso Castellano por el Doctor Gregorio Hernández de Velasco ; publicada según la última impressión ... -- sign. A\p6\s, 527 p. V, Continuación de la Eneida de Publio Virgilio Marón / traducida por el Doctor Gregorio Hernández de Velasco ... -- 672 p
Contén: I. Fábulas Literarias, y la Música, Poema - II. Varias poesías - III. Los quatro primeros Li...
El presente artículo estudia el uso que el autor del "Orfeo en lengua castellana" (1624) hace de las...
[3], DCVII, LXXXV-CIII, [1] f. ; 2º (32 cm). — Notes: Traductors: Pedro de la Vega i Francisco de E...
Contén: III, Los seis primeros libros de la Eneida de Publio Virgilio Marón / traducidos en prosa ca...
Contén: I. Vida de Virgilio, por Claudio Donato, Bucólicas, trad. por Fr. Luis de León, Gregorio Her...
[12], 321, [39] f. ; 12º (14 cm). — Menció de trad. obtinguda dels preliminars. — 2on peu d'impr. a...
P. Virgilii Maronis Moretum, en p.676.P. Virgilii Maronis Copa, en p.675.P. Virgilii Maronis Catalec...
Marca tip. en portColofónSingn.: ¿¡4, A-Z¡8, 2A-2L¡8, 2M¡2"Las eclogas" . "Comento o annotaciones so...
Traducción del libro primero de La Eneida, de Virgilio. [En la cubierta de papel hay una reflexión s...
AntepContiene: t. I. Traducción de la Epístola de Horacio a los Pisones y de las Eglogas de Virgilio...
La traducci\uf3n al castellano, por parte de Juan del Encina, de las Buc\uf3licas de Virgilio est\ue...
Book Three of Virgil's Aeneid, in Latin and Castilian, translated by Juan Mariano Lársen, professor ...
En este trabajo se ha querido ilustrar como las múltiples relaciones existentes entre las nociones d...
Traductores tomados del textoTexto paralelo en español y latínTexto en español y latinExiste emisión...
El principal objetivo del presente Trabajo Fin de Máster es el análisis de la forma textual de la tr...
Contén: I. Fábulas Literarias, y la Música, Poema - II. Varias poesías - III. Los quatro primeros Li...
El presente artículo estudia el uso que el autor del "Orfeo en lengua castellana" (1624) hace de las...
[3], DCVII, LXXXV-CIII, [1] f. ; 2º (32 cm). — Notes: Traductors: Pedro de la Vega i Francisco de E...
Contén: III, Los seis primeros libros de la Eneida de Publio Virgilio Marón / traducidos en prosa ca...
Contén: I. Vida de Virgilio, por Claudio Donato, Bucólicas, trad. por Fr. Luis de León, Gregorio Her...
[12], 321, [39] f. ; 12º (14 cm). — Menció de trad. obtinguda dels preliminars. — 2on peu d'impr. a...
P. Virgilii Maronis Moretum, en p.676.P. Virgilii Maronis Copa, en p.675.P. Virgilii Maronis Catalec...
Marca tip. en portColofónSingn.: ¿¡4, A-Z¡8, 2A-2L¡8, 2M¡2"Las eclogas" . "Comento o annotaciones so...
Traducción del libro primero de La Eneida, de Virgilio. [En la cubierta de papel hay una reflexión s...
AntepContiene: t. I. Traducción de la Epístola de Horacio a los Pisones y de las Eglogas de Virgilio...
La traducci\uf3n al castellano, por parte de Juan del Encina, de las Buc\uf3licas de Virgilio est\ue...
Book Three of Virgil's Aeneid, in Latin and Castilian, translated by Juan Mariano Lársen, professor ...
En este trabajo se ha querido ilustrar como las múltiples relaciones existentes entre las nociones d...
Traductores tomados del textoTexto paralelo en español y latínTexto en español y latinExiste emisión...
El principal objetivo del presente Trabajo Fin de Máster es el análisis de la forma textual de la tr...
Contén: I. Fábulas Literarias, y la Música, Poema - II. Varias poesías - III. Los quatro primeros Li...
El presente artículo estudia el uso que el autor del "Orfeo en lengua castellana" (1624) hace de las...
[3], DCVII, LXXXV-CIII, [1] f. ; 2º (32 cm). — Notes: Traductors: Pedro de la Vega i Francisco de E...