Cette étude concerne les modes d’insertion du proverbe dans les textes en ancien français, en particulier les marqueurs comportant un verbe de parole et éventuellement les sources du proverbe, du type l’en dit que, li vilains dit an son respit que. A.R.S. analyse les composants de ces marqueurs (verbes de parole, ON-locuteur vs. locuteur spécifique, allusions à la vérité, à l’ancienneté, à la pertinence au vu de la situation) et leur position (antéposition/postposition). Tout en faisant parti..
Dans cet article, nous proposons quelques stratégies d’enseignement du proverbe en classe de langue....
Dans ce volume, c’est un parcours en trois étapes qui s’offre à nous. La première met en lumière tou...
International audienceIl n’est guère besoin de vanter l’apport d’Antoine Galland à la tradition des ...
Il s’agit d’une analyse en parallèle de deux recueils illustrés: les Proverbes en rimes (ca. 1490, t...
Pour la raison pédagogique, les proverbes yorùbá ont été classifiés selon leur origine, source, fonc...
L’A. propose une analyse des dialogues dans le recueil de Des Périers: l’auteur s’y avère un habile ...
L’A. propose une analyse des dialogues dans le recueil de Des Périers: l’auteur s’y avère un habile ...
Ce travail se propose d’analyser les proverbes averbaux, ainsi que leur évolution, du français médié...
L’A. mène une comparaison entre les proverbes insérés dans la Geste de Monglane (ms. Paris, BnF, Ars...
À partir de l’analyse linguistique et discursive des énoncés à vocation proverbiale tirés du roman N...
Disponible sur http://www.paremia.org/wp-content/uploads/14.FOURNET.pdfInternational audienc
Marie-Thérèse Lorcin Les recueils de proverbes français : 1160-1490- Sagesse des nations et langue d...
Par-delà les aspects linguistiques, communicationnels,formels, etc., reconnus généralement comme dis...
éditeur du Temple en 1992 (Milano, Vita e Pensiero), G.B. répertorie et étudie les «proverbes» et le...
Les XIIIe et XIVe siècles représentent la période de fl oraison de la tradition sapientielle en Cast...
Dans cet article, nous proposons quelques stratégies d’enseignement du proverbe en classe de langue....
Dans ce volume, c’est un parcours en trois étapes qui s’offre à nous. La première met en lumière tou...
International audienceIl n’est guère besoin de vanter l’apport d’Antoine Galland à la tradition des ...
Il s’agit d’une analyse en parallèle de deux recueils illustrés: les Proverbes en rimes (ca. 1490, t...
Pour la raison pédagogique, les proverbes yorùbá ont été classifiés selon leur origine, source, fonc...
L’A. propose une analyse des dialogues dans le recueil de Des Périers: l’auteur s’y avère un habile ...
L’A. propose une analyse des dialogues dans le recueil de Des Périers: l’auteur s’y avère un habile ...
Ce travail se propose d’analyser les proverbes averbaux, ainsi que leur évolution, du français médié...
L’A. mène une comparaison entre les proverbes insérés dans la Geste de Monglane (ms. Paris, BnF, Ars...
À partir de l’analyse linguistique et discursive des énoncés à vocation proverbiale tirés du roman N...
Disponible sur http://www.paremia.org/wp-content/uploads/14.FOURNET.pdfInternational audienc
Marie-Thérèse Lorcin Les recueils de proverbes français : 1160-1490- Sagesse des nations et langue d...
Par-delà les aspects linguistiques, communicationnels,formels, etc., reconnus généralement comme dis...
éditeur du Temple en 1992 (Milano, Vita e Pensiero), G.B. répertorie et étudie les «proverbes» et le...
Les XIIIe et XIVe siècles représentent la période de fl oraison de la tradition sapientielle en Cast...
Dans cet article, nous proposons quelques stratégies d’enseignement du proverbe en classe de langue....
Dans ce volume, c’est un parcours en trois étapes qui s’offre à nous. La première met en lumière tou...
International audienceIl n’est guère besoin de vanter l’apport d’Antoine Galland à la tradition des ...