Le poète-traducteur, pour qui la traduction de textes en langue étrangère constitue une partie intégrale de sa propre œuvre, est un acteur central, mais peu étudié, de l’histoire littéraire. De manière exemplaire, son travail permet d’analyser le rôle des traductions dans l’histoire, ainsi que l’importance des figures de l’altérité pour le développement de l’identité culturelle. Tout en examinant deux volets passionnants de la réception européenne de l’œuvre de Shakespeare et en apportant, donc, des éléments à l’histoire mondiale d’une œuvre dépassant depuis longtemps les frontières d’un seul pays ou d’une seule langue, le livre de Matthias Zach présente une comparaison systématique de deux poètes-traducteurs particulièrement importants. La...
En collaboration avec le laboratoire Traduction et interdisciplinarité de l’université Cadi Ayyad et...
Pouvant être définie comme un art de la médiation, la traduction nous invite à considérer la product...
Ce travail porte sur l’intérêt que la notion de mémoire présente pour l’analyse comparative de l’ éc...
Le poète-traducteur, pour qui la traduction de textes en langue étrangère constitue une partie intég...
L’éminenet poète et traducteur français Yves Bonnefoy a traduit plusieurs pièces de Shakespeare, ain...
L’éminenet poète et traducteur français Yves Bonnefoy a traduit plusieurs pièces de Shakespeare, ain...
On peut lire la poésie en traduction. On peut étudier la poésie en traduction. Voire, on lit d’autan...
La traduction dite « littéraire » est l’espace d’un double travail, celui des langues sur les littér...
Afin de comprendre ce qu'implique l'acte de traduire, il convient de déconstruire le processus dans ...
On peut lire la poésie en traduction. On peut étudier la poésie en traduction. Voire, on lit d’autan...
International audienceAfin de comprendre ce qu'implique l'acte de traduire, il convient de déconstru...
Prenant l’exemple de quelques passages de l’œuvre poétique d’Abe Kôbô, nous en proposons deux traduc...
Une théorie ne sort pas toute faite du cerveau d’un chercheur : elle se crée par la confrontation av...
L\u2019\ue9minenet po\ue8te et traducteur fran\ue7ais Yves Bonnefoy a traduit plusieurs pi\ue8ces de...
Kiki Coumans est actuellement un des traducteurs de littérature française les plus en vue aux Pays-B...
En collaboration avec le laboratoire Traduction et interdisciplinarité de l’université Cadi Ayyad et...
Pouvant être définie comme un art de la médiation, la traduction nous invite à considérer la product...
Ce travail porte sur l’intérêt que la notion de mémoire présente pour l’analyse comparative de l’ éc...
Le poète-traducteur, pour qui la traduction de textes en langue étrangère constitue une partie intég...
L’éminenet poète et traducteur français Yves Bonnefoy a traduit plusieurs pièces de Shakespeare, ain...
L’éminenet poète et traducteur français Yves Bonnefoy a traduit plusieurs pièces de Shakespeare, ain...
On peut lire la poésie en traduction. On peut étudier la poésie en traduction. Voire, on lit d’autan...
La traduction dite « littéraire » est l’espace d’un double travail, celui des langues sur les littér...
Afin de comprendre ce qu'implique l'acte de traduire, il convient de déconstruire le processus dans ...
On peut lire la poésie en traduction. On peut étudier la poésie en traduction. Voire, on lit d’autan...
International audienceAfin de comprendre ce qu'implique l'acte de traduire, il convient de déconstru...
Prenant l’exemple de quelques passages de l’œuvre poétique d’Abe Kôbô, nous en proposons deux traduc...
Une théorie ne sort pas toute faite du cerveau d’un chercheur : elle se crée par la confrontation av...
L\u2019\ue9minenet po\ue8te et traducteur fran\ue7ais Yves Bonnefoy a traduit plusieurs pi\ue8ces de...
Kiki Coumans est actuellement un des traducteurs de littérature française les plus en vue aux Pays-B...
En collaboration avec le laboratoire Traduction et interdisciplinarité de l’université Cadi Ayyad et...
Pouvant être définie comme un art de la médiation, la traduction nous invite à considérer la product...
Ce travail porte sur l’intérêt que la notion de mémoire présente pour l’analyse comparative de l’ éc...