Remarques préliminaires Le bi- / plurilinguisme représente la norme et non l’exception. Il suffit d’établir le rapport entre le nombre de langues (presque 7 000) et le nombre d’États ou Territoires (moins de 250). Ce taux de diversité varie certes d’un endroit à l’autre de la planète (en Europe, 230 langues pour une quarantaine d’États ; au Cameroun, 279 langues pour un seul État), mais marque tout de même un plurilinguisme évident à l’échelle mondiale. L’importance des mobilités internationa..
International audienceComment décrire les représentations des langues et de leur apprentissage chez ...
« Écrire en situation bilingue », c’est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d’écriture » (qui relè...
Laurent Gajo Professeur Université de Genève Directeur de l’école de langues et de civilisations f...
La Vallée d’Aoste est une région bi‐/plurilingue de l’Italie qui revendique un bilinguisme franco‐it...
Pluralité des langues, écriture en français Nous envisageons ici la langue française à travers le pr...
Il y a vingt ans exactement paraissait un numéro spécial du Français dans le monde - recherches et a...
Particularité du plurilinguisme dans un contexte de surdité Le « bilinguisme sour...
Appel à posters Thématique: Bilinguisme, précoce, tardif Nous invitons les jeunes chercheurs trava...
Le bi-plurilinguisme dans le milieu soninké : cas des soninkés vivant à Meaux, Seine-et-Marne. Etre ...
« Écrire en situation bilingue », c’est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d’écriture » (qui relè...
La langue d’oc, mise au ban de la culture française alors qu’elle a été une grande langue de culture...
Issue du modèle aristotélicien ou de l’idéologie romantique, la norme unilingue de la bonne écriture...
International audienceDes dispositifs d’éducation bilingue existent en France dans un certain nombre...
International audienceLa pluralité des langues est de mieux en mieux perçue comme une donnée essenti...
Ces représentations résultent du guide d’entretien publié antérieurement, il ne s’agit nullement d’u...
International audienceComment décrire les représentations des langues et de leur apprentissage chez ...
« Écrire en situation bilingue », c’est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d’écriture » (qui relè...
Laurent Gajo Professeur Université de Genève Directeur de l’école de langues et de civilisations f...
La Vallée d’Aoste est une région bi‐/plurilingue de l’Italie qui revendique un bilinguisme franco‐it...
Pluralité des langues, écriture en français Nous envisageons ici la langue française à travers le pr...
Il y a vingt ans exactement paraissait un numéro spécial du Français dans le monde - recherches et a...
Particularité du plurilinguisme dans un contexte de surdité Le « bilinguisme sour...
Appel à posters Thématique: Bilinguisme, précoce, tardif Nous invitons les jeunes chercheurs trava...
Le bi-plurilinguisme dans le milieu soninké : cas des soninkés vivant à Meaux, Seine-et-Marne. Etre ...
« Écrire en situation bilingue », c’est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d’écriture » (qui relè...
La langue d’oc, mise au ban de la culture française alors qu’elle a été une grande langue de culture...
Issue du modèle aristotélicien ou de l’idéologie romantique, la norme unilingue de la bonne écriture...
International audienceDes dispositifs d’éducation bilingue existent en France dans un certain nombre...
International audienceLa pluralité des langues est de mieux en mieux perçue comme une donnée essenti...
Ces représentations résultent du guide d’entretien publié antérieurement, il ne s’agit nullement d’u...
International audienceComment décrire les représentations des langues et de leur apprentissage chez ...
« Écrire en situation bilingue », c’est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d’écriture » (qui relè...
Laurent Gajo Professeur Université de Genève Directeur de l’école de langues et de civilisations f...