International audienceFonctionnement de l'Union européenne ; multilinguisme institutionnel; intérêt pour les Etats membres ; protection de leur identité nationale à l'échelle européenne ; préservation de l'influence de chaque Etat membre au sein du processus décisionnel ; remise en cause du multilinguisme ; contraintes budgétaires ; craintes de remise en cause de la qialité des normes ; impact des langues de travai
Ce numéro spécial de la revue De Europa a été élaboré à partir d’une réflexion interdisciplinaire et...
International audience"Le choix du multilinguisme dans les organisations internationales implique un...
International audienceLa construction de l'Union européenne est une extraordinaire aventure débutée ...
International audienceFonctionnement de l'Union européenne ; multilinguisme institutionnel; intérêt ...
Le multilinguisme est une valeur que l'Union Européenne protège et encourage. Toutefois, plusieurs c...
Le multilinguisme constitue-t-il un obstacle à la qualité de la législation') Si tel devait être le ...
La traduction dans les organisations internationales doit faire face à de nombreux défis, qui dépend...
Si on se représente plutôt facilement les problématiques linguistiques liées à la coopération judici...
De nos jours, la mondialisation de l’économie et le développement des technologies de l’information ...
Le multilinguisme de l’Union européenne est relatif. La langue officielle de chaque État membre est ...
La construction européenne peut-elle se justifier comme un instrument efficace au service de la soli...
International audienceL'Union européenne se trouve dans une situation linguistique particulière. D'u...
International audienceLe figement occupe une place importante dans les préoccupations de la recherch...
Contrairement à ce que laisse penser une présentation exclusivement institutionnelle et économique d...
Faire de l’Union européenne une organisation multilingue fut un choix inédit. D’autant que l’Union c...
Ce numéro spécial de la revue De Europa a été élaboré à partir d’une réflexion interdisciplinaire et...
International audience"Le choix du multilinguisme dans les organisations internationales implique un...
International audienceLa construction de l'Union européenne est une extraordinaire aventure débutée ...
International audienceFonctionnement de l'Union européenne ; multilinguisme institutionnel; intérêt ...
Le multilinguisme est une valeur que l'Union Européenne protège et encourage. Toutefois, plusieurs c...
Le multilinguisme constitue-t-il un obstacle à la qualité de la législation') Si tel devait être le ...
La traduction dans les organisations internationales doit faire face à de nombreux défis, qui dépend...
Si on se représente plutôt facilement les problématiques linguistiques liées à la coopération judici...
De nos jours, la mondialisation de l’économie et le développement des technologies de l’information ...
Le multilinguisme de l’Union européenne est relatif. La langue officielle de chaque État membre est ...
La construction européenne peut-elle se justifier comme un instrument efficace au service de la soli...
International audienceL'Union européenne se trouve dans une situation linguistique particulière. D'u...
International audienceLe figement occupe une place importante dans les préoccupations de la recherch...
Contrairement à ce que laisse penser une présentation exclusivement institutionnelle et économique d...
Faire de l’Union européenne une organisation multilingue fut un choix inédit. D’autant que l’Union c...
Ce numéro spécial de la revue De Europa a été élaboré à partir d’une réflexion interdisciplinaire et...
International audience"Le choix du multilinguisme dans les organisations internationales implique un...
International audienceLa construction de l'Union européenne est une extraordinaire aventure débutée ...