O objetivo deste trabalho é estudar relações léxico-gramaticais no processo de produção de significação em redações de alunos, a fim de, por meio de tais reflexões, apresentar discussões voltadas ao ensino e aprendizagem de Língua Portuguesa. Essas discussões são feitas por meio de uma mediação entre a “Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas” e o contexto educacional, articulando questões sociais, linguísticas e educacionais. A sociedade, por meio até mesmo de publicações voltadas à orientação da população, dá ênfase a uma diferenciação entre termos próximos, defendendo que uma simples substituição de expressões abrandaria discriminações. Enquanto isso, no ensino, alguns exercícios sobre sinonímia encontrados em livros de Portuguê...
o objetivo da presente pesquisa é, por um lado, analisar os recontos produzidos pelos alunos angolan...
A sociolinguística e o ensino de língua portuguesa: uma proposta para um ensino aprendizagem livre d...
Dissertação (mestrado profissional) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação ...
O presente relatório de estágio tem como objetivo a apresentação e análise de questões linguísticas,...
O processo de apropriação de língua estrangeira não raro é estudado a partir dos erros que aprendize...
As unidades lexicais ou lexias de uma língua não formam um conjunto plano e interdepende do léxico d...
Tese (doutorado) - Universidade federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
À luz da Linguística Aplicada, esta pesquisa consiste em um estudo teórico-metodológico, em contexto...
Tendo em vista as discussões a respeito da relação entre as teorias textuais-discursivas e a prática...
Nosso trabalho intitulado Relação ente Línguas: diferentes modos de dizer o português brasileiro tem...
Ce document répresent um développement de notre travail de master où nous avons essayé de montrer le...
Este trabalho tem o propósito de apresentar um recorte da pesquisa em desenvolvimento no Doutorado ...
Quando se trata de entender o ensino de língua portuguesa no interior do aparelho escolar, a tendênc...
Este artigo debate a relação entre léxico e construção de sentidos em textos. Apoia-se em teóricos d...
Dissertação de Mestrado em Linguística Portuguesa Descritiva apresentada à Faculdade de Letras da Un...
o objetivo da presente pesquisa é, por um lado, analisar os recontos produzidos pelos alunos angolan...
A sociolinguística e o ensino de língua portuguesa: uma proposta para um ensino aprendizagem livre d...
Dissertação (mestrado profissional) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação ...
O presente relatório de estágio tem como objetivo a apresentação e análise de questões linguísticas,...
O processo de apropriação de língua estrangeira não raro é estudado a partir dos erros que aprendize...
As unidades lexicais ou lexias de uma língua não formam um conjunto plano e interdepende do léxico d...
Tese (doutorado) - Universidade federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
À luz da Linguística Aplicada, esta pesquisa consiste em um estudo teórico-metodológico, em contexto...
Tendo em vista as discussões a respeito da relação entre as teorias textuais-discursivas e a prática...
Nosso trabalho intitulado Relação ente Línguas: diferentes modos de dizer o português brasileiro tem...
Ce document répresent um développement de notre travail de master où nous avons essayé de montrer le...
Este trabalho tem o propósito de apresentar um recorte da pesquisa em desenvolvimento no Doutorado ...
Quando se trata de entender o ensino de língua portuguesa no interior do aparelho escolar, a tendênc...
Este artigo debate a relação entre léxico e construção de sentidos em textos. Apoia-se em teóricos d...
Dissertação de Mestrado em Linguística Portuguesa Descritiva apresentada à Faculdade de Letras da Un...
o objetivo da presente pesquisa é, por um lado, analisar os recontos produzidos pelos alunos angolan...
A sociolinguística e o ensino de língua portuguesa: uma proposta para um ensino aprendizagem livre d...
Dissertação (mestrado profissional) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação ...