Taʿrīb, or Arabization, translates simply to “making Arab that which is not.” For the elite of independent Algeria, Arabization signified the policy of substituting Modern Standard Arabic (MSA) for French in politics, education, and public administration. Many elite also intended for MSA to replace Colloquial Arabic and Berber, the first languages of most Algerians, as the languages of daily communication. Yet six decades of Arabization did not eliminate the use of Colloquial Arabic, Tamazight, or French, with the former two dominating daily communication and French still commonly used in education, government, and business. Continued debate over if and how the Algerian government should pursue Arabization has led many scholars to interpret...
Cette thèse de sociologie politique prend la langue comme analyseur pour appréhender la transformati...
Between the birth of an independent Algeria on 5 July 1962 and the military coup of 19 June 1965, wh...
This study presents the policy of Arabization in Tunisia as an example of language planning which ha...
Taʿrīb, or Arabization, translates simply to “making Arab that which is not.” For the elite of indep...
In Algeria, Arabic and French are the two most commonly spoken languages, sharing a contentious rela...
This work examines the failure of linguistic-nationalism in Algeria through a policy of Arabization ...
The coexistence of several languages in one land is a sign of the imbrication of several linguistic ...
This book examines the officialisation of Arabic as Algeria's national language, unpicking the mecha...
In this paper, I examine how discourses of language and citizenship are intertwined in Algeria. Whil...
The Algerian linguistic case differs from the other Arabic-speaking nations’ situations in terms of ...
The paper aims to present a critical review of language policy development in Algeria since its inde...
Abstract Language policy and practice in Algeria is subject to an extreme ideological dispute that h...
When Algeria achieved its independence in 1962, one of the first official measures was to grant Arab...
In 1962, the call for Independence in Algeria was accompanied by the proclamation of Classical Arabi...
A French colony for over a century, Algeria gained independence in 1962, yet its identity remains ch...
Cette thèse de sociologie politique prend la langue comme analyseur pour appréhender la transformati...
Between the birth of an independent Algeria on 5 July 1962 and the military coup of 19 June 1965, wh...
This study presents the policy of Arabization in Tunisia as an example of language planning which ha...
Taʿrīb, or Arabization, translates simply to “making Arab that which is not.” For the elite of indep...
In Algeria, Arabic and French are the two most commonly spoken languages, sharing a contentious rela...
This work examines the failure of linguistic-nationalism in Algeria through a policy of Arabization ...
The coexistence of several languages in one land is a sign of the imbrication of several linguistic ...
This book examines the officialisation of Arabic as Algeria's national language, unpicking the mecha...
In this paper, I examine how discourses of language and citizenship are intertwined in Algeria. Whil...
The Algerian linguistic case differs from the other Arabic-speaking nations’ situations in terms of ...
The paper aims to present a critical review of language policy development in Algeria since its inde...
Abstract Language policy and practice in Algeria is subject to an extreme ideological dispute that h...
When Algeria achieved its independence in 1962, one of the first official measures was to grant Arab...
In 1962, the call for Independence in Algeria was accompanied by the proclamation of Classical Arabi...
A French colony for over a century, Algeria gained independence in 1962, yet its identity remains ch...
Cette thèse de sociologie politique prend la langue comme analyseur pour appréhender la transformati...
Between the birth of an independent Algeria on 5 July 1962 and the military coup of 19 June 1965, wh...
This study presents the policy of Arabization in Tunisia as an example of language planning which ha...