International audienceUrbano is an anonymous novel, wrongly attributed to Boccace, certainly scribed at the end of the XIVth century in Italy, several manuscripts of which we keep. The short narrative, today forgotten, has been quite well-known after the Middle Ages : it has been revised both by his first Italian printers of the end of the XVth century and the beginning of the XVIth century and by Claudine Scève, who translated it into French in the 1530s, and later by the compilers of the Bibliothèque Universelle des Romans, in 1784. It seems interesting to investigate on Urbano’s reception with the point of view of notion of the « detail » : analysis of various witnesses shows that minor importance matters selected in Urbano’s story, with...
En juin 1927, sur la route de Naples à Lourmarin, Henri Bosco séjourne chez son ami, le peintre Pier...
Dans les oeuvres du jeune Boccace on trouve entre autres de nombreuses références à la littérature f...
Jean Boccace (1313-1375), De Casibus virorum illustrium , 1360 Traduction française par Laurent de P...
International audienceUrbano is an anonymous novel, wrongly attributed to Boccace, certainly scribed...
The unknown author of Curial e Güelfa knew how to combine his literary interest in classical culture...
International audienceC'est un texte énigmatique que celui qui paraît pour la première fois au XVIe ...
International audienceÀ la fin du XVe siècle, sans doute à Bologne, paraît pour la première fois une...
The paper pursues an investigation on an apocryphal text still underinvestigated by scholars: the Ur...
Cette rencontre scientifique est conçue dans le cadre des manifestations prévues à l’occasion du sep...
Au XVIIIe siècle, le roman à la première personne tend à devenir la forme dominante de la fiction. C...
Présentation et édition de l’ébauche d’une suite au De casibus virorum illustrium de Giovanni Boccac...
Numérisation effectuée à partir d'un document original.Appartient à l'ensemble documentaire : RegiaA...
L’écriture de soi d’une femme de la haute société romaine : la marquise Boccapaduli en voyage dans l...
Dans les œuvres du jeune Boccace on trouve entre autres de nombreuses références à la littérature fr...
La littérature du début du xxie siècle est fortement marquée par la non-fiction. Cependant, force es...
En juin 1927, sur la route de Naples à Lourmarin, Henri Bosco séjourne chez son ami, le peintre Pier...
Dans les oeuvres du jeune Boccace on trouve entre autres de nombreuses références à la littérature f...
Jean Boccace (1313-1375), De Casibus virorum illustrium , 1360 Traduction française par Laurent de P...
International audienceUrbano is an anonymous novel, wrongly attributed to Boccace, certainly scribed...
The unknown author of Curial e Güelfa knew how to combine his literary interest in classical culture...
International audienceC'est un texte énigmatique que celui qui paraît pour la première fois au XVIe ...
International audienceÀ la fin du XVe siècle, sans doute à Bologne, paraît pour la première fois une...
The paper pursues an investigation on an apocryphal text still underinvestigated by scholars: the Ur...
Cette rencontre scientifique est conçue dans le cadre des manifestations prévues à l’occasion du sep...
Au XVIIIe siècle, le roman à la première personne tend à devenir la forme dominante de la fiction. C...
Présentation et édition de l’ébauche d’une suite au De casibus virorum illustrium de Giovanni Boccac...
Numérisation effectuée à partir d'un document original.Appartient à l'ensemble documentaire : RegiaA...
L’écriture de soi d’une femme de la haute société romaine : la marquise Boccapaduli en voyage dans l...
Dans les œuvres du jeune Boccace on trouve entre autres de nombreuses références à la littérature fr...
La littérature du début du xxie siècle est fortement marquée par la non-fiction. Cependant, force es...
En juin 1927, sur la route de Naples à Lourmarin, Henri Bosco séjourne chez son ami, le peintre Pier...
Dans les oeuvres du jeune Boccace on trouve entre autres de nombreuses références à la littérature f...
Jean Boccace (1313-1375), De Casibus virorum illustrium , 1360 Traduction française par Laurent de P...