El periodismo musical es una de las corrientes de periodismo más populares en las últimas décadas entre los lectores jóvenes. Al igual que en otras ramas del periodismo, en el periodismo musical se realizan frecuentemente traducciones del inglés —lengua vehículo de la información a escala internacional— a otras lenguas, en este caso, al español. En el siguiente trabajo de fin de grado presentamos algunos de los principales problemas de traducción que plantean aquellos textos —artículos, reportajes, entrevistas, noticias, etc.— pertenecientes al periodismo musical. Nos centraremos en los siguientes problemas de traducción: ortotipografía, calcos lingüísticos, anglicismos y referencias culturales.Grado en Traducción e Interpretació
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2013-2014presente trabajo tie...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019El presente trabajo...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019La estrecha relació...
La traducción periodística es la actividad de traducción que tiene lugar en medios periodísticos (im...
La fundación del Conservatorio de París en 1795 marca un momento fundamental en la historia de las e...
La traducción de una obra de teatro va mucho más allá de la traducción del texto escrito, puesto qu...
Con el fin de mejorar la metodología en la enseñanza de español como lengua extranjera a hablantes d...
El presente trabajo consta de un breve estudio sobre la traducción audiovisual y más concretamente s...
Desde una panorámica por los problemas y métodos planteados en la Historia de la Traducción, se plan...
Texts in the field of scientific journalism frequently combine topics from one of the Sciences with ...
La traducción de canciones no ha gozado de gran interés por parte de académicos y de especialistas e...
El libro trata de la revolución conceptual que signifi can los problemas de la traducción en un mund...
El presente trabajo es un estudio sobre los problemas que debe enfrentar un traductor de textos espe...
Problemas de traducción. Enfoques plurales para su identificación y tratamiento se propone como una ...
Este trabajo contiene un análisis de las traducciones producidas para el doblaje de las canciones de...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2013-2014presente trabajo tie...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019El presente trabajo...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019La estrecha relació...
La traducción periodística es la actividad de traducción que tiene lugar en medios periodísticos (im...
La fundación del Conservatorio de París en 1795 marca un momento fundamental en la historia de las e...
La traducción de una obra de teatro va mucho más allá de la traducción del texto escrito, puesto qu...
Con el fin de mejorar la metodología en la enseñanza de español como lengua extranjera a hablantes d...
El presente trabajo consta de un breve estudio sobre la traducción audiovisual y más concretamente s...
Desde una panorámica por los problemas y métodos planteados en la Historia de la Traducción, se plan...
Texts in the field of scientific journalism frequently combine topics from one of the Sciences with ...
La traducción de canciones no ha gozado de gran interés por parte de académicos y de especialistas e...
El libro trata de la revolución conceptual que signifi can los problemas de la traducción en un mund...
El presente trabajo es un estudio sobre los problemas que debe enfrentar un traductor de textos espe...
Problemas de traducción. Enfoques plurales para su identificación y tratamiento se propone como una ...
Este trabajo contiene un análisis de las traducciones producidas para el doblaje de las canciones de...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2013-2014presente trabajo tie...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019El presente trabajo...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019La estrecha relació...