En este trabajo indagamos sobre el valor de distintos corpus del español en la red para el estudio de la variación lingüística. Para ello, comparamos los resultados del estudio de cinco fenómenos lingüísticos en dos corpus de comunicación mediada por ordenador (esTenTen, constituido por distintos tipos de textos en línea, y el corpus de tuits del proyecto Proyectando la variación lingüística de Internet). Los fenómenos lingüísticos estudiados son la elisión de la /d/ intervocálica, las formas de tratamiento en plural, el uso no referencial de ello, la pluralización de haber existencial y el uso coloquial del sufijo superlativo –érrimo. El análisis muestra que los macrocorpus compilados de forma automática sin distinguir al menos los géneros...
A língua espanhola é utilizada por mais de 450 milhões de falantes que têm esse idioma como língua m...
Son numerosos los estudiosos que se han centrado en la descripción y análisis de los diminutivos en ...
El presente trabajo analiza la alternancia de códigos entre catalán y español, a partir de un muestr...
The goal of this paper is to investigate the usefulness of different corpora of online Spanish for t...
El propósito de este artículo es demostrar cómo las interacciones que tienen lugar en las redes soci...
Los avances informáticos que se han venido produciendo en las últimas décadas, y especialmente en lo...
Este artículo es una presentación general de la lingüística de corpus en el que se expone qué es un ...
Esta tesis doctoral se inscribe en una línea de investigación relacionada con las nuevas tecnologías...
Este artículo científico se enmarca dentro de la línea de la sociolingüística, disciplina que permit...
Los trabajos que integran este volumen constituyen una muestra significativa de las aportaciones act...
La Presentación del Discurso es uno de los temas abordados por la Estilística de Corpus y comprende ...
A partir de la descripción de los corpus orales y escritos del español que publicába-mos en el Anuar...
La alternancia entre las formas adverbiales (donde) y pronominales (en que-cual) del relativo en sub...
Asumimos que el conocimiento lingüístico de índole teórico es un recurso fundamental a la hora de de...
Este trabajo tiene por objeto proponer una clasificación del texto científico-técnico basándose en u...
A língua espanhola é utilizada por mais de 450 milhões de falantes que têm esse idioma como língua m...
Son numerosos los estudiosos que se han centrado en la descripción y análisis de los diminutivos en ...
El presente trabajo analiza la alternancia de códigos entre catalán y español, a partir de un muestr...
The goal of this paper is to investigate the usefulness of different corpora of online Spanish for t...
El propósito de este artículo es demostrar cómo las interacciones que tienen lugar en las redes soci...
Los avances informáticos que se han venido produciendo en las últimas décadas, y especialmente en lo...
Este artículo es una presentación general de la lingüística de corpus en el que se expone qué es un ...
Esta tesis doctoral se inscribe en una línea de investigación relacionada con las nuevas tecnologías...
Este artículo científico se enmarca dentro de la línea de la sociolingüística, disciplina que permit...
Los trabajos que integran este volumen constituyen una muestra significativa de las aportaciones act...
La Presentación del Discurso es uno de los temas abordados por la Estilística de Corpus y comprende ...
A partir de la descripción de los corpus orales y escritos del español que publicába-mos en el Anuar...
La alternancia entre las formas adverbiales (donde) y pronominales (en que-cual) del relativo en sub...
Asumimos que el conocimiento lingüístico de índole teórico es un recurso fundamental a la hora de de...
Este trabajo tiene por objeto proponer una clasificación del texto científico-técnico basándose en u...
A língua espanhola é utilizada por mais de 450 milhões de falantes que têm esse idioma como língua m...
Son numerosos los estudiosos que se han centrado en la descripción y análisis de los diminutivos en ...
El presente trabajo analiza la alternancia de códigos entre catalán y español, a partir de un muestr...