En este artículo me ocupo del papel del traductor en relación con la fidelidad del texto traducción al texto origen. Las interferencias de los traductores en la comunicación que tiene lugar mediante traducción son estudiadas de acuerdo con el tipo de texto. Las interferencias negativas excepcionales que hay en la traducción práctica se distinguen de las interferencias aceptadas que se dan en la traducción literaria. Se examinan situaciones comunicativas de traducción oral inmediata en Kosovo, de las que han informado los periódicos, como muestra de interferencias comunicativas en la traducción. Se toma en consideración la traducción de Carlo Emilio Gadda de uno de los Sueños de Quevedo al italiano como ejemplo de interferencias aceptadas in...
Un texto claro requiere mucho más que la aplicación de reglas sintácticas y fórmulas textuales presc...
La lingúistica textual y los Estudios de Traducción nos han ofrecido un sinnúmero de taxonomías de t...
Los textos constituyen unidades de trabajo básicas en el aula de ELE. Existen diversas maneras de tr...
En este artículo llevaremos a cabo una presentación crítica de las características esenciales de la ...
En un artículo publicado en Cuadernos Cervantes de la Lengua Española nº 36, analizamos los problema...
[EN] This paper aims to analyse some translation cases in which certain features of the source messa...
El proceso de traducción es un proceso complejo, en el que se implican multitud de niveles y factore...
En esta publicación José Yuste Frías ofrece una serie de reflexiones sobre la importancia crucial de...
El objeto del presente trabajo es analizar la traducción de títulos en la versión española de Le Mon...
The ideas developed in this text derive from a certain approach to translation and also from a view ...
Que no se llame a engaño el lector. Esta obra que aquí reseñamos no es un diccionario ni una enciclo...
A partir de los años cincuenta, tras la Segunda Guerra Mundial, la necesidad urgente de expertos en ...
Debido al desarrollo progresivo de la ciencia y la tecnología, ha ido adquiriendo mayor importancia ...
Producción Científica•La lingúistica textual y los Estudios de Traducción nos han ofrecido un sinnúm...
The editor of oral narratives must face certains problems when turning what was originally oral disc...
Un texto claro requiere mucho más que la aplicación de reglas sintácticas y fórmulas textuales presc...
La lingúistica textual y los Estudios de Traducción nos han ofrecido un sinnúmero de taxonomías de t...
Los textos constituyen unidades de trabajo básicas en el aula de ELE. Existen diversas maneras de tr...
En este artículo llevaremos a cabo una presentación crítica de las características esenciales de la ...
En un artículo publicado en Cuadernos Cervantes de la Lengua Española nº 36, analizamos los problema...
[EN] This paper aims to analyse some translation cases in which certain features of the source messa...
El proceso de traducción es un proceso complejo, en el que se implican multitud de niveles y factore...
En esta publicación José Yuste Frías ofrece una serie de reflexiones sobre la importancia crucial de...
El objeto del presente trabajo es analizar la traducción de títulos en la versión española de Le Mon...
The ideas developed in this text derive from a certain approach to translation and also from a view ...
Que no se llame a engaño el lector. Esta obra que aquí reseñamos no es un diccionario ni una enciclo...
A partir de los años cincuenta, tras la Segunda Guerra Mundial, la necesidad urgente de expertos en ...
Debido al desarrollo progresivo de la ciencia y la tecnología, ha ido adquiriendo mayor importancia ...
Producción Científica•La lingúistica textual y los Estudios de Traducción nos han ofrecido un sinnúm...
The editor of oral narratives must face certains problems when turning what was originally oral disc...
Un texto claro requiere mucho más que la aplicación de reglas sintácticas y fórmulas textuales presc...
La lingúistica textual y los Estudios de Traducción nos han ofrecido un sinnúmero de taxonomías de t...
Los textos constituyen unidades de trabajo básicas en el aula de ELE. Existen diversas maneras de tr...