This study investigates cross-language lexical competition in the bilingual mental lexicon. It provides evidence for the occurrence of inhibition as well as the commonly reported facilitation during the production of cognates (words with similar phonological form and meaning in two languages) in a mixed picture naming task by highly proficient Welsh-English bilinguals. Previous studies have typically found cognate facilitation. It has previously been proposed (with respect to non-cognates) that cross-language inhibition is limited to low-proficient bilinguals; therefore, we tested highly proficient, early bilinguals. In a mixed naming experiment (i.e., picture naming with language switching), 48 highly proficient, early Welsh-English biling...
Cognates and interlingual homographs are words that exist in multiple languages. Cognates, like “wol...
Cognate words have a shared orthographic and semantic representation across languages: kniv (‘knife’...
Research on word production in bilinguals has often shown an advantage for cognate words. According ...
This study investigates cross-language lexical competition in the bilingual mental lexicon. It provi...
First published online: 16 October 2020Most research showing that cognates are named faster than non...
Words that share form and meaning across two or more languages (i.e., cognates) are generally proces...
To test the BIA+ and Multilink models’ accounts of how bilinguals process words with different degre...
Abstract: Cross-language cognates (words with similar form and meaning in different languages) are o...
Cognates have served as a useful tool for investigating the bilingual lexicon inmany studies, but ve...
Cognates share the same semantic and similar phonological/morphological forms across two languages (...
Words that share form and meaning across two or more languages (i.e., cognates) are generally proces...
Previous research has shown that the direction of the cognate facilitation effect (CFE) can disappea...
Do nonselected lexical nodes activate their phonological information? Catalan-Spanish bilinguals wer...
Cognates - words that share form and meaning between languages - are processed faster than control w...
When a word is similar in orthography and meaning between the two languages of a bilingual, i.e., wh...
Cognates and interlingual homographs are words that exist in multiple languages. Cognates, like “wol...
Cognate words have a shared orthographic and semantic representation across languages: kniv (‘knife’...
Research on word production in bilinguals has often shown an advantage for cognate words. According ...
This study investigates cross-language lexical competition in the bilingual mental lexicon. It provi...
First published online: 16 October 2020Most research showing that cognates are named faster than non...
Words that share form and meaning across two or more languages (i.e., cognates) are generally proces...
To test the BIA+ and Multilink models’ accounts of how bilinguals process words with different degre...
Abstract: Cross-language cognates (words with similar form and meaning in different languages) are o...
Cognates have served as a useful tool for investigating the bilingual lexicon inmany studies, but ve...
Cognates share the same semantic and similar phonological/morphological forms across two languages (...
Words that share form and meaning across two or more languages (i.e., cognates) are generally proces...
Previous research has shown that the direction of the cognate facilitation effect (CFE) can disappea...
Do nonselected lexical nodes activate their phonological information? Catalan-Spanish bilinguals wer...
Cognates - words that share form and meaning between languages - are processed faster than control w...
When a word is similar in orthography and meaning between the two languages of a bilingual, i.e., wh...
Cognates and interlingual homographs are words that exist in multiple languages. Cognates, like “wol...
Cognate words have a shared orthographic and semantic representation across languages: kniv (‘knife’...
Research on word production in bilinguals has often shown an advantage for cognate words. According ...