Embora oficialmente o Brasil seja um país monolíngue, na prática, grande parte da população utiliza fluentemente duas línguas para se comunicar. Não se trata de dominar línguas de prestígio, mas do uso de línguas de tradição oral, estigmatizadas, faladas, muitas vezes, por moradores de pequenas cidades do interior. Desse grupo fazem parte tanto as mais de 170 línguas indígenas quanto as línguas trazidas pelos inúmeros imigrantes que vieram para o Brasil em diferentes momentos e por motivos diversos. Essas línguas não podem ser ignoradas, usar uma delas paralelamente ao uso do português não prejudicada a aprendizagem nem a alfabetização. Dominar mais de uma língua contribui tanto para o desenvolvimento precoce de uma metalinguagem quanto par...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e ExpressãoEs...
Este artigo tem como objetivo discutir a noção de bilinguismo e de sujeito bilíngue a partir de uma ...
O fluxo migratório existente em todo o mundo, desde sempre, e por variados motivos, levou portugues...
O fenômeno do bilinguismo vem crescendo no Brasil e, consequentemente, esse crescimento chega à cid...
Os primeiros ensaios sobre o bilinguismo definem-no como o domínio perfeito de duas línguas, ou seja...
A Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) é uma universidade brasileira assentad...
Este é um trabalho de conclusão de curso resultado de uma pesquisa desenvolvida desde a disciplina P...
O presente trabalho traz uma reflexão da educação inclusiva e do bilinguismo como Políticas Públicas...
IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016Baseandonos no conceito...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e ExpressãoO ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e ExpressãoO ...
IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016O objetivo deste trabal...
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorO presente estudo procurou analisar o dis...
Se eu fosse s/Surda, seria bilingue? Propomos uma visita à educação s/Surda promotora do bilinguismo...
Os imigrantes europeus que vieram para o Brasil do século XIX, em especial, os pomeranos, vindos da ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e ExpressãoEs...
Este artigo tem como objetivo discutir a noção de bilinguismo e de sujeito bilíngue a partir de uma ...
O fluxo migratório existente em todo o mundo, desde sempre, e por variados motivos, levou portugues...
O fenômeno do bilinguismo vem crescendo no Brasil e, consequentemente, esse crescimento chega à cid...
Os primeiros ensaios sobre o bilinguismo definem-no como o domínio perfeito de duas línguas, ou seja...
A Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) é uma universidade brasileira assentad...
Este é um trabalho de conclusão de curso resultado de uma pesquisa desenvolvida desde a disciplina P...
O presente trabalho traz uma reflexão da educação inclusiva e do bilinguismo como Políticas Públicas...
IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016Baseandonos no conceito...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e ExpressãoO ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e ExpressãoO ...
IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016O objetivo deste trabal...
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorO presente estudo procurou analisar o dis...
Se eu fosse s/Surda, seria bilingue? Propomos uma visita à educação s/Surda promotora do bilinguismo...
Os imigrantes europeus que vieram para o Brasil do século XIX, em especial, os pomeranos, vindos da ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e ExpressãoEs...
Este artigo tem como objetivo discutir a noção de bilinguismo e de sujeito bilíngue a partir de uma ...
O fluxo migratório existente em todo o mundo, desde sempre, e por variados motivos, levou portugues...