In this article we carry out a comparative analysis of the first volume of The Thibaults written by Roger Martin du Gard (1881-1958), in French, published in 1922, with its translation in Persian, done by Abolhassan Najafi (1929-2016), published for the first time in 1989. Our goal is to recognize the efficiency of the seven procedures of comparative stylistics according to Vinay (1910-1999) and Darbelnet (1904-1990). They include borrowing, calque, literal translation, transposition, modulation, equivalence, adaptation. To do this, we extract examples of each procedure from these texts. By analyzing some of them, we try to identify the structural and stylistic differences between two texts (and two languages). The key problems that we int...
This work discusses the importance of style during the translation process and is as such based on ...
The article discusses specific stylistic characteristics of translated literature and presents an an...
This special issue of the International Journal of Literary Linguistics offers seven state-of-the-ar...
The work consists of literary translation contained theoretical and practical recommendations for th...
This paper aims to show the complex relations between three components: language, translation...
The study aims at stylistically comparing selected excerpts of contemporary Arabic and English n...
Style is an integral part of both literary and non-literary texts. The question of style is a questi...
The complicated nature of literature is reflected in the complicated nature of literary style. If li...
Both stylistics and translation are concerned with the fine linguistic detail of a text, and how it ...
This paper explores a stylistic approach to translating literary texts from Arabic into English and ...
"Style plays a major role in the translation of literary, as well as non-literary texts, and Transla...
Although, in recent years, substantial advances have been made in translation theory - particularly ...
In this article, the elements of the origin of the translation process, the types of texts in transl...
The present study aims at the strategies of the Persian translator in the literary text. The main co...
Comparative literary stylistics has very little to do with what is usually called ‘comparative styli...
This work discusses the importance of style during the translation process and is as such based on ...
The article discusses specific stylistic characteristics of translated literature and presents an an...
This special issue of the International Journal of Literary Linguistics offers seven state-of-the-ar...
The work consists of literary translation contained theoretical and practical recommendations for th...
This paper aims to show the complex relations between three components: language, translation...
The study aims at stylistically comparing selected excerpts of contemporary Arabic and English n...
Style is an integral part of both literary and non-literary texts. The question of style is a questi...
The complicated nature of literature is reflected in the complicated nature of literary style. If li...
Both stylistics and translation are concerned with the fine linguistic detail of a text, and how it ...
This paper explores a stylistic approach to translating literary texts from Arabic into English and ...
"Style plays a major role in the translation of literary, as well as non-literary texts, and Transla...
Although, in recent years, substantial advances have been made in translation theory - particularly ...
In this article, the elements of the origin of the translation process, the types of texts in transl...
The present study aims at the strategies of the Persian translator in the literary text. The main co...
Comparative literary stylistics has very little to do with what is usually called ‘comparative styli...
This work discusses the importance of style during the translation process and is as such based on ...
The article discusses specific stylistic characteristics of translated literature and presents an an...
This special issue of the International Journal of Literary Linguistics offers seven state-of-the-ar...