The study aims to describe the level of equivalence generated by a translation feature of social media Instagram. This study is a qualitative research in the form of content analysis with the aim of investigating the meanings of content or messages in a text. The data in this research are caption texts (title) in English taken from Instagram which serve as a source language and Indonesian language produced by the translation feature serving as the target language. The total data in this research are 138 caption texts. The research results revealed that 11 data or 7.98% of the data were categorized as equivalent translations, 61 data or 44,20% were categorized as less equivalent translations, and 66 data or 47,82% were categorized as unequiv...
Translation is purposely used to connect people to one another. Translation strategies are needed in...
The phenomenon of using language on the internet is something unique. This study aims to describe th...
Translation technology has progressed so swiftly that it may soon replace human translation. When it...
This study aims to know the translation error in semantic aspects. Some of them are referential, gra...
Baker (2018) formed six types of equivalence, there are equivalence at word level, equivalence abo...
ABSTRAK Aji, P., B. 2022. “ Studi Strategi Equivalensi pada Kata, di Atas Kata, dan Equivalensi G...
The purpose of this study was to identify the accuracy of the Instagram application in translating t...
This research is intended to identify the English-Indonesian translation procedures used in Instagra...
Machine translation has become one of the important features in social media especially on Instagram...
This study aims to classify the type of grammatical errors that occur in Indonesia-English Instagram...
Translation is needed to connect languages to be easily understood by everyone from different langua...
The fast advancement of technology forces people to use it to simplify their lives. In the translati...
This study was conducted to investigate the language functions used in captions written in Instagram...
This research discusses a combination topic between social media and theory of translation especial...
Frasa nomina digunakan ketika satu kata tidak cukup untuk menggambarkan kata benda. Ambiguitas dan k...
Translation is purposely used to connect people to one another. Translation strategies are needed in...
The phenomenon of using language on the internet is something unique. This study aims to describe th...
Translation technology has progressed so swiftly that it may soon replace human translation. When it...
This study aims to know the translation error in semantic aspects. Some of them are referential, gra...
Baker (2018) formed six types of equivalence, there are equivalence at word level, equivalence abo...
ABSTRAK Aji, P., B. 2022. “ Studi Strategi Equivalensi pada Kata, di Atas Kata, dan Equivalensi G...
The purpose of this study was to identify the accuracy of the Instagram application in translating t...
This research is intended to identify the English-Indonesian translation procedures used in Instagra...
Machine translation has become one of the important features in social media especially on Instagram...
This study aims to classify the type of grammatical errors that occur in Indonesia-English Instagram...
Translation is needed to connect languages to be easily understood by everyone from different langua...
The fast advancement of technology forces people to use it to simplify their lives. In the translati...
This study was conducted to investigate the language functions used in captions written in Instagram...
This research discusses a combination topic between social media and theory of translation especial...
Frasa nomina digunakan ketika satu kata tidak cukup untuk menggambarkan kata benda. Ambiguitas dan k...
Translation is purposely used to connect people to one another. Translation strategies are needed in...
The phenomenon of using language on the internet is something unique. This study aims to describe th...
Translation technology has progressed so swiftly that it may soon replace human translation. When it...