The paper focuses on a section of the first book of Aretino’s Lettere, a small group of dedication letters. Comparing the first versions of the dedications and the version prepared for the collection of letters, we can acquire new information on how Aretino (and his editors) worked on the letters to insert them in the book that started the tradition of the printed collections of letters in the sixteenth century. Most of the changes here analysed pertain to the content of the letters, but also formal variations are described and examined
Scan of a volume published in 1548 by Valerio Dorico at Rome, containing the first published volume ...
Woodcut port. of author on t.p. The pages displaying the chancery hand and the various alphabets are...
In 1584 John Wolfe printed in London an edition of Pietro Aretino’s Sei giornate, also known as Ragi...
(in English): This work describes a Renaissance comparison of individual types of art - paragone, in...
Pubblicato in sei libri fra il 1538 e il 1557, l’epistolario di Pietro Aretino si presenta come una ...
none1noThis paper throws a light on dedication texts – gathered in items preserved in Emilia-Romagna...
Reprinted with modernized orthography and punctuation from the original edition, published in 1538.P...
International audienceThe two volumes of this book are a french translation of the "Familiar Letters...
Il volume si presenta come la prima monografia dedicata al corpus agiografico di Pietro Aretino (Vit...
International audienceIn 1551 and 1552, Pietro Aretino had his religious works re-edited and printed...
Between the 1530s and the end of the century the Italian book market, and the Venetian one especiall...
This paper provides the first critical edition of the Bergamasque travesty of the poem Orlandino by...
Dedication to Pietro Aretino by Giuseppe Betussi, the editor.Signatures: A-I⁸ K¹⁰.Includes index of ...
Leonardo Bruni\u2019s official Epistolary has come down to us in two different textual forms, consis...
Il contributo si propone di analizzare la produzione letteraria del Cinquecento e del Seicento, prev...
Scan of a volume published in 1548 by Valerio Dorico at Rome, containing the first published volume ...
Woodcut port. of author on t.p. The pages displaying the chancery hand and the various alphabets are...
In 1584 John Wolfe printed in London an edition of Pietro Aretino’s Sei giornate, also known as Ragi...
(in English): This work describes a Renaissance comparison of individual types of art - paragone, in...
Pubblicato in sei libri fra il 1538 e il 1557, l’epistolario di Pietro Aretino si presenta come una ...
none1noThis paper throws a light on dedication texts – gathered in items preserved in Emilia-Romagna...
Reprinted with modernized orthography and punctuation from the original edition, published in 1538.P...
International audienceThe two volumes of this book are a french translation of the "Familiar Letters...
Il volume si presenta come la prima monografia dedicata al corpus agiografico di Pietro Aretino (Vit...
International audienceIn 1551 and 1552, Pietro Aretino had his religious works re-edited and printed...
Between the 1530s and the end of the century the Italian book market, and the Venetian one especiall...
This paper provides the first critical edition of the Bergamasque travesty of the poem Orlandino by...
Dedication to Pietro Aretino by Giuseppe Betussi, the editor.Signatures: A-I⁸ K¹⁰.Includes index of ...
Leonardo Bruni\u2019s official Epistolary has come down to us in two different textual forms, consis...
Il contributo si propone di analizzare la produzione letteraria del Cinquecento e del Seicento, prev...
Scan of a volume published in 1548 by Valerio Dorico at Rome, containing the first published volume ...
Woodcut port. of author on t.p. The pages displaying the chancery hand and the various alphabets are...
In 1584 John Wolfe printed in London an edition of Pietro Aretino’s Sei giornate, also known as Ragi...