Gabriel Chappuys, untiring translator, operated in France between Lyon and Paris, from 1575 to 1590. On his arrival in Paris, in 1583, he published, in quick succession, three volumes containing translation /adaptation of Giraldi Cinzio’s work, with the publisher Abel L’Angelier. The essay analyses the paratexts to the translation of Gli Ecatommiti. They contain interesting reflections on the task of the translator, on the role of publishers, on the influence of the court and the king in the cultural life of the time marked by a rapid evolution, which requires fast work from the translator and significant interventions from the publishers not to disappoint the demands of a new taste. --------- Gabriel Chappuys, infaticabile tra...
En 1730 paraît l’œuvre maîtresse du Père Brumoy, le Théatre des Grecs. En 1728 Luigi Riccoboni avait...
Il sincretismo è fenomeno fondante la cultura rinascimentale: cultura di un’epoca esacerbata da movi...
Questa raccolta di saggi, dedicata alla memoria di Béatrice Périgot, si compone di tre parti: la pri...
El artículo destaca la importancia de la labor traductologica de Gabriel Chappuys en el Renacimiento...
International audienceSiamo convinti che la storia delle traduzioni sia una parte importante della s...
Il Convegno di Toulouse, di cui vengono pubblicati gli Atti, verte essenzialmente sulla fortuna di P...
Questa edizione delle Facétieuses Journées, raccolta di novelle proposta da Gabriel Chappuys, è la p...
Viaggi notturni, banchetti, danze, canti e accoppiamenti sono i momenti significativi della festa de...
Nel codice linguistico ottocentesco, letterario e non, sono poche le espressioni che hanno avuto mag...
La canzone Molt jauzions è stata vista da molti come come il più antico manifesto della fin’amor e c...
Gabriel Chappuys was the most prominent French translator of Italian and Spanish in the years 1575-1...
L’avere, grazie all’Edizione nazionale delle Opere di Giuseppe Parini (conclusasi, dopo dieci anni d...
Il volume raccoglie una ricca antologia di récits de vie, racconti di esistenze tanto di personaggi ...
Con le "Imagini degli dei degli antichi", pubblicate a Venezia nel 1556 e poi in più edizioni arricc...
International audienceLe chapitre V des Fioretti de saint François évoque la fondation des Frères Mi...
En 1730 paraît l’œuvre maîtresse du Père Brumoy, le Théatre des Grecs. En 1728 Luigi Riccoboni avait...
Il sincretismo è fenomeno fondante la cultura rinascimentale: cultura di un’epoca esacerbata da movi...
Questa raccolta di saggi, dedicata alla memoria di Béatrice Périgot, si compone di tre parti: la pri...
El artículo destaca la importancia de la labor traductologica de Gabriel Chappuys en el Renacimiento...
International audienceSiamo convinti che la storia delle traduzioni sia una parte importante della s...
Il Convegno di Toulouse, di cui vengono pubblicati gli Atti, verte essenzialmente sulla fortuna di P...
Questa edizione delle Facétieuses Journées, raccolta di novelle proposta da Gabriel Chappuys, è la p...
Viaggi notturni, banchetti, danze, canti e accoppiamenti sono i momenti significativi della festa de...
Nel codice linguistico ottocentesco, letterario e non, sono poche le espressioni che hanno avuto mag...
La canzone Molt jauzions è stata vista da molti come come il più antico manifesto della fin’amor e c...
Gabriel Chappuys was the most prominent French translator of Italian and Spanish in the years 1575-1...
L’avere, grazie all’Edizione nazionale delle Opere di Giuseppe Parini (conclusasi, dopo dieci anni d...
Il volume raccoglie una ricca antologia di récits de vie, racconti di esistenze tanto di personaggi ...
Con le "Imagini degli dei degli antichi", pubblicate a Venezia nel 1556 e poi in più edizioni arricc...
International audienceLe chapitre V des Fioretti de saint François évoque la fondation des Frères Mi...
En 1730 paraît l’œuvre maîtresse du Père Brumoy, le Théatre des Grecs. En 1728 Luigi Riccoboni avait...
Il sincretismo è fenomeno fondante la cultura rinascimentale: cultura di un’epoca esacerbata da movi...
Questa raccolta di saggi, dedicata alla memoria di Béatrice Périgot, si compone di tre parti: la pri...