Specific terms in relation to geographic names and expressions of different culture often make difficulties for translators of literary works especially novel. This article is an investigation-based work on the translation work of an English-published novel into Bahasa Indonesia. The research studied the terms and expressions available in the translation version used by the translators in translating the novel into Bahasa Indonesia version. Some theories were applied in the data analysis such as the related factors that, during the translation, help the translator finish his work which sometimes is identified as a very difficult work, especially during making decision which translation theory to refer to and to apply as well as to select wh...
This paper discusses the translation of cultural terms in Indonesia language novel were translated ...
This research article discusses one of the adjustment techniques namely alteration found in the tran...
This research is intended to give an understanding of what is cultural word and how the appearing of...
In this research, the writer discusses about the equivalence which is one of the main problem in the...
Background: Translation is an activity of changing meaning from source language into target language...
Indonesian literature is rich with cultural nuance expressed by an author in his/her works. Being tr...
This research aims to obtain a deeper understanding of the Indonesian cultural terms in the novel Ta...
This research aimed to identify the translation technique applied and to discover the effect of the ...
This research aimed to identify the translation technique applied and to discover the effect of the ...
Introduction Meaning should be the main preoccupation of all translations. However, the process o...
Introduction Meaning should be the main preoccupation of all translations. However, the process o...
This research aimed to identify the translation technique applied and to discover the effect of the ...
This research investigates types of cultural terms related to social system and the strategies in tr...
Abstract Translation is a process of transfering source text into the target text viewed from...
Translating a novel is more difficult than translating academic texts. Novel translators (Genetic fa...
This paper discusses the translation of cultural terms in Indonesia language novel were translated ...
This research article discusses one of the adjustment techniques namely alteration found in the tran...
This research is intended to give an understanding of what is cultural word and how the appearing of...
In this research, the writer discusses about the equivalence which is one of the main problem in the...
Background: Translation is an activity of changing meaning from source language into target language...
Indonesian literature is rich with cultural nuance expressed by an author in his/her works. Being tr...
This research aims to obtain a deeper understanding of the Indonesian cultural terms in the novel Ta...
This research aimed to identify the translation technique applied and to discover the effect of the ...
This research aimed to identify the translation technique applied and to discover the effect of the ...
Introduction Meaning should be the main preoccupation of all translations. However, the process o...
Introduction Meaning should be the main preoccupation of all translations. However, the process o...
This research aimed to identify the translation technique applied and to discover the effect of the ...
This research investigates types of cultural terms related to social system and the strategies in tr...
Abstract Translation is a process of transfering source text into the target text viewed from...
Translating a novel is more difficult than translating academic texts. Novel translators (Genetic fa...
This paper discusses the translation of cultural terms in Indonesia language novel were translated ...
This research article discusses one of the adjustment techniques namely alteration found in the tran...
This research is intended to give an understanding of what is cultural word and how the appearing of...