El presente trabajo está centrado en el contexto específico de la traducción judicial, partiendo de la base de que el género es un paradigma de instrumental importancia en la traducción de textos jurídicos en general (Monzó, 2001 y 2005; Borja 2000, 2007 y 2013; Orts 2009, 2012, 2015 y 2016; Vázquez y del Árbol 2008, 2009 y 2014). El estudio se desarrolla alrededor de dos conceptos fundamentales en el análisis del género: la macroestructura y la intertextualidad. A través del escrutinio de un corpus de sentencias en inglés y en español, se irán desgranando estos dos estadios de análisis. De los resultados deben desprenderse datos relevantes sobre las conductas comunicativas que desarrollan las dos comunidades jurídicas para alcanzar sus p...
Este artículo presenta en detalle una de las fases de la investigación del proyecto TIPp (Traducción...
La comunicación en el ámbito judicial plantea dificultades incluso cuando los interlocutores compart...
Este artículo pretende trazar un paralelismo entre algunas explicaciones brindadas por la Lingüístic...
El estudio del género se revela a menudo como un paso necesario para la práctica de la traducción en...
Este artículo recoge estudios innovadores recientes que comparten el análisis de géneros textuales a...
El dret és una activitat professional essencialment lingüística. Des dels anys 80 han proliferat est...
Este artículo recoge estudios innovadores recientes que comparten el análisis de géneros textuales a...
El presente trabajo de investigación se sitúa en el marco de la comunicación especializada, concreta...
In this paper the author presents some features of the linguistic substantiation of criminal court p...
Cette thèse de doctorat porte sur l’importance des paramètres culturels dans la traduction juridique...
La teoría jurídica actual se orienta hacia la perspectiva del juez. En este ensayo se explora la rel...
Este artículo trata del concepto de intertextualidad desde el derecho y desde la lingüística textual...
Resumen: El objetivo de este libro es contribuir al estudio del género judicial mediante la utilizac...
Este artículo versa sobre la práctica de la interpretación judicial en procedimientos penales. En él...
Traditionally, literary text have been employed as judicial casuistic by juridical texts. The storie...
Este artículo presenta en detalle una de las fases de la investigación del proyecto TIPp (Traducción...
La comunicación en el ámbito judicial plantea dificultades incluso cuando los interlocutores compart...
Este artículo pretende trazar un paralelismo entre algunas explicaciones brindadas por la Lingüístic...
El estudio del género se revela a menudo como un paso necesario para la práctica de la traducción en...
Este artículo recoge estudios innovadores recientes que comparten el análisis de géneros textuales a...
El dret és una activitat professional essencialment lingüística. Des dels anys 80 han proliferat est...
Este artículo recoge estudios innovadores recientes que comparten el análisis de géneros textuales a...
El presente trabajo de investigación se sitúa en el marco de la comunicación especializada, concreta...
In this paper the author presents some features of the linguistic substantiation of criminal court p...
Cette thèse de doctorat porte sur l’importance des paramètres culturels dans la traduction juridique...
La teoría jurídica actual se orienta hacia la perspectiva del juez. En este ensayo se explora la rel...
Este artículo trata del concepto de intertextualidad desde el derecho y desde la lingüística textual...
Resumen: El objetivo de este libro es contribuir al estudio del género judicial mediante la utilizac...
Este artículo versa sobre la práctica de la interpretación judicial en procedimientos penales. En él...
Traditionally, literary text have been employed as judicial casuistic by juridical texts. The storie...
Este artículo presenta en detalle una de las fases de la investigación del proyecto TIPp (Traducción...
La comunicación en el ámbito judicial plantea dificultades incluso cuando los interlocutores compart...
Este artículo pretende trazar un paralelismo entre algunas explicaciones brindadas por la Lingüístic...