On constate l’ existence des relations entre la langue arabe et les langues romanes, depuis le Moyen Âge, avec divers épisodes saillants, inclus dans le cadre des contacts linguistiques. Nous abordons maintenant la situation du latin dans al- Andalus et les emprunts de l’arabe dans les langues de la Peninsule Ibérique, adquis dans certains circonstances socio-culturelles, surtout en ce qui concerne le lexique, y compris la toponimie et l’ anthroponomie
Los estudios de arqueólogos e historiadores de los pueblos precolombinos junto con testimonios de cr...
International audienceAquest treball va ser presentat en Granada (2017). Abans de interpretar els ma...
El dominio de Ceuta por los musulmanes, después de haber conquistado estos la Mauritania Tingitana, ...
En este artículo se examina el diálogo de las obras dramáticas de Yūsuf Idrīs, siguiendo la clasifi...
A partir de un conjunto textual de documentación andaluza del siglo XIII en adelante, analizamos el ...
Dentro de las múltiples posibilidades pedagógicas que ofrece la enseñanza del vocabulario en un niv...
Presentamos el estudio filológico de algunos topónimos menores entresacados de la nutrida relación q...
Cet article présente les principaux aspects du probléme de la comunication linguistique durant la c...
La situación de contacto lingüístico que rodea al mundo euskérico pretérito se nos aparece como hech...
Los arabismos constituyen un rasgo original de la lengua española. Reflejan la intensa convivencia d...
Desde hace algunos años se deplora con frecuencia que, a pesar de las facilidades de comunicación, l...
En la mayoría de los manuales de lengua árabe el tema del nombre propio está tratado de forma muy ir...
Análisis de la situación lingüística actual en Marruecos, problemas de la arabización, diglosi
Si bien contamos con más de 2.000 inscripciones escritas en lengua ibérica, muchas de las cuales fác...
El catalán es una lengua romance occidental asentada, junto con el español y el gallego-portugués en...
Los estudios de arqueólogos e historiadores de los pueblos precolombinos junto con testimonios de cr...
International audienceAquest treball va ser presentat en Granada (2017). Abans de interpretar els ma...
El dominio de Ceuta por los musulmanes, después de haber conquistado estos la Mauritania Tingitana, ...
En este artículo se examina el diálogo de las obras dramáticas de Yūsuf Idrīs, siguiendo la clasifi...
A partir de un conjunto textual de documentación andaluza del siglo XIII en adelante, analizamos el ...
Dentro de las múltiples posibilidades pedagógicas que ofrece la enseñanza del vocabulario en un niv...
Presentamos el estudio filológico de algunos topónimos menores entresacados de la nutrida relación q...
Cet article présente les principaux aspects du probléme de la comunication linguistique durant la c...
La situación de contacto lingüístico que rodea al mundo euskérico pretérito se nos aparece como hech...
Los arabismos constituyen un rasgo original de la lengua española. Reflejan la intensa convivencia d...
Desde hace algunos años se deplora con frecuencia que, a pesar de las facilidades de comunicación, l...
En la mayoría de los manuales de lengua árabe el tema del nombre propio está tratado de forma muy ir...
Análisis de la situación lingüística actual en Marruecos, problemas de la arabización, diglosi
Si bien contamos con más de 2.000 inscripciones escritas en lengua ibérica, muchas de las cuales fác...
El catalán es una lengua romance occidental asentada, junto con el español y el gallego-portugués en...
Los estudios de arqueólogos e historiadores de los pueblos precolombinos junto con testimonios de cr...
International audienceAquest treball va ser presentat en Granada (2017). Abans de interpretar els ma...
El dominio de Ceuta por los musulmanes, después de haber conquistado estos la Mauritania Tingitana, ...